KudoZ home » German to French » Engineering (general)

hier: betreiben

French translation: exploiter

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:betreiben
French translation:exploiter
Entered by: xxxakkord
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

07:12 May 17, 2005
German to French translations [Non-PRO]
Tech/Engineering - Engineering (general)
German term or phrase: hier: betreiben
...handelt es sich um ein Unternehmen, dass bereits 3 Lifte dieses Typs betreibt.

mir fehlt das richtige Verb....;-)
danke!
xxxakkord
Local time: 18:03
exploiter
Explanation:
avoir en service
Selected response from:

giselavigy
Local time: 18:03
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +13exploiter
giselavigy


  

Answers


11 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +13
exploiter


Explanation:
avoir en service

giselavigy
Local time: 18:03
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 204

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Marianne PUREN: exploiter est le terme adéquat
4 mins
  -> merci

agree  jfabre: exact
7 mins
  -> merci

agree  Cécile Kellermayr
8 mins
  -> et bien du courage pour le reste de la semaine!

agree  xxxfc_babeaud
27 mins
  -> merci

agree  TPS
32 mins
  -> merci

agree  Alice CORDEBARD - DUCHET
33 mins
  -> merci

agree  Sylvain Leray: exploiter
33 mins
  -> merci

agree  Emmanuelle Riffault: Schön...
35 mins
  -> et les vacances?

agree  Adrien Esparron: Je me disais aussi !!! Bon, c'est pas compliqué : il faut répondre Oui ou Non à une question ... c'est tout !!!
53 mins
  -> si le référendum pouvait être aussi clair!

agree  xxxSaifa: bonjour Gisela!
1 hr
  -> merci Madame, tu es toujours en Allemagne?

agree  Viola Mand
5 hrs
  -> merci

agree  Monika Nospak
9 hrs
  -> merci

agree  Manuela De Andrade
23 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search