GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
16:36 Mar 21, 2007 |
German to French translations [PRO] Tech/Engineering - Engineering (general) / Informatik | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Jean-Marc Tapernoux (X) Switzerland Local time: 10:36 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | (éventuelle) aggravation |
|
(éventuelle) aggravation Explanation: s'il s'agit d'être plus sévère, plus restrictif dans la protection contre un accès, une modification non autorisés |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.