KudoZ home » German to French » Engineering (general)

Steg

French translation: nervure etc.

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Steg
French translation:nervure etc.
Entered by: Stephan Pastureau
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

19:09 Sep 12, 2007
German to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Engineering (general)
German term or phrase: Steg
S'agissant d'un dispositif d'antenne de ligne de contact pour tramway, je bute sur le terme ci dessus dans la phrase suivante:

"Eine minimale Durchbiegung erzielt man bei gleichem Querschnitt mit schmalen aber hohen Stegen wegen des grösseren Flächenträgheitsmoments."

Merci d'avance pour vos lumières, je fatigue, je ne trouve pas de traduction adéquate...

Merci!
Stephan Pastureau
Austria
Local time: 09:27
nervure etc.
Explanation:
Nervure est très commun et pas trop précis a priori.

S'il s'agissait d'un profilé en T, voir Ernst :
"Steg m (Hütt) / aile f médiane (d'un profilé en T)"

D'une manière générale, les nervures (souvent "Rippe") peuvent avoir deux fonctions : augmenter la surface pour dégager de la chaleur, ce qui n'est pas le cas ici, et surtout et avant tout, rigidifier un ensemble. C'est précisément cette dernière fonction qui est recherchée.
Selected response from:

Schtroumpf
Local time: 09:27
Grading comment
Merci M. Schoeniger pour votre réponse, elle semble bien convenir dans le contexte
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4âme
Johannes Gleim
4nervure etc.Schtroumpf


Discussion entries: 1





  

Answers


12 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
nervure etc.


Explanation:
Nervure est très commun et pas trop précis a priori.

S'il s'agissait d'un profilé en T, voir Ernst :
"Steg m (Hütt) / aile f médiane (d'un profilé en T)"

D'une manière générale, les nervures (souvent "Rippe") peuvent avoir deux fonctions : augmenter la surface pour dégager de la chaleur, ce qui n'est pas le cas ici, et surtout et avant tout, rigidifier un ensemble. C'est précisément cette dernière fonction qui est recherchée.

Schtroumpf
Local time: 09:27
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 336
Grading comment
Merci M. Schoeniger pour votre réponse, elle semble bien convenir dans le contexte
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
âme


Explanation:
Une construction en sandwich augmente la rigidité en séparant le
stratifié et en y insérant une âme épaisse et légère. Une âme épaisse augmente le moment d'inertie de la section du stratifié, et ainsi sa résistance à la flexion.
http://www.ifremer.fr/docelec/doc/1992/acte-1059.pdf

--------------------------------------------------
Note added at 1 day1 hr (2007-09-13 20:35:55 GMT)
--------------------------------------------------

Âme bedeutet eigentlich "Seele" und erhöht das Widerstandsmoment eigentlich kaum (fast nur durch den zusätzlichen Abstand, den die übrigen Teile erzielen, wie oben erklärt). Insofern hat W. Schoeninger Recht, weil hier vermutlich ein T- oder H-Profil vorliegt. (âme + moment d'inertie hat übrigens 710 Google-Hits)

Ich habe deshalb auch die anderen Möglichkeiten untersucht. Nervure kommt eigentlich auch nicht in Frage, weil es mehr eine Ausbiegung (Ausbeulung) eines Flachprofils ist. Siehe z.B.:

Pour résoudre les problèmes liés à des parois épaisses, les nervures sont un moyen efficace d’augmenter la rigidité. De plus, elles permettent de réduire l’épaisseur de paroi.
http://plastics.dupont.com/myplastics/Mediator?id=517&locale... und andere 170 Google-Hits

wie es auch in
MOMENT D’INERTIE ET TEST DE FLEXION
Le moment d’inertie nous permet de connaître la répartition de la matière sur la section, plus cette valeur est grande et plus la pièce est résistante. On constate que la hauteur de nervure associée à l’épaisseur augmente proportionnellement son moment d’inertie donc sa résistance.
Les tests de flexions (tests établis à partir des DTU 36.1 et 37.1 du CSTB : "La fixation en partie basse doit permettre de faire supporter sur toute la surface de la pièce d'appui une charge verticale de 100 kg sans altération de la fenêtre ou de la cloison de doublage") nous montrent que sur la grande isolation seule la patte à gousset répond à la contrainte de 3 mm sur la flexion et de 1 mm sur la flèche résiduelle. La valeur entre- parenthèse en N, nous donne la valeur de charge pour laquelle la patte de
fixation a décroché avant d’atteindre les 1 000N.
MOMENT D’INERTIE de Section
Patte platte L40 30/10 (ref. CSTB) 90 mm4
Patte nervurée de 7 mm L40 10/10 170 mm4
http://uf-pvc.fr/espace_adherents/bibliotheque/pdfs/Fixation...
zu sehen ist.

Français Anglais
aile (d'une cornière) leg (of angle)
http://www.bncm.fr/lexique.php?theme=9&lang=fr

Mit "aile" findet man zwar weniger Google-Hits (660), vor allem wenn man die Flugzeugflügel außer Betracht läßt, dafür findet man aber auch zutreffende Quellen, z.B.:

Voici un exemple, assez ancien, sur la R5 GT Turbo ou le train AR intégrait un profil de torsion en "V" assez particulier. La section de ce "V" présente deux ailes de longueur différentes ce qui ôte toute symétrie à cette forme.
http://www.educauto.org/Documents/Infotech/guidage_ar.pdf

Les formules imprimées sur fond de couleur se rapportent uniquement aux poutrelles I et H à ailes parallèles.
The formulae printed on a coloured background are only valid for I and H sections with parallel flanges.
Die Formeln auf farbiger Unterlage beziehen sich auf parallelflanschige I- und H-Träger.
http://www.arcelor.com/sections/Download/PDF/notations_formu...

Ich neige mehr dazu, ein Profil anzunehmen und plädiere deswegen jetzt für "aile"

Johannes Gleim
Local time: 09:27
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 420

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Schtroumpf: Passt hier nicht, ist eine gute Übs. für "Kern", aber kann nur innen liegen und hat eine Versteifungsfunktion nur dadurch, dass Hohlräume gefüllt werden.
11 hrs
  -> Stimmt, âme ist eigentlich nur die "Seele"
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search