KudoZ home » German to French » Engineering (general)

erden und kurzschliessen

French translation: mettre à la terre et court-circuiter

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:erden und kurzschliessen
French translation:mettre à la terre et court-circuiter
Entered by: Proelec
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

13:19 Jul 10, 2008
German to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Engineering (general) / electronik
German term or phrase: erden und kurzschliessen
kurzschliessen ist mir klar aber Erden bereitet mir Probleme. Vorschläge?
Karine J.
Local time: 00:03
mettre à la terre et court-circuiter
Explanation:
A priori - et sans autre contexte .... - ce devrait plutôt être "court-circuiter et mettre à la terre"

Que raconte toute la phrase ?
Selected response from:

Proelec
France
Local time: 00:03
Grading comment
danke
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +4mettre à la terre et court-circuiterProelec


Discussion entries: 2





  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +4
mettre à la terre et court-circuiter


Explanation:
A priori - et sans autre contexte .... - ce devrait plutôt être "court-circuiter et mettre à la terre"

Que raconte toute la phrase ?

Proelec
France
Local time: 00:03
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 1164
Grading comment
danke

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  sophieb
27 mins

agree  Herbie: en allemand c'est dans l'ordre, le substantif: Erdungs- + Kurzschliessvorrichtung
31 mins

agree  Schtroumpf
42 mins

agree  Sophie Dzhygir
3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Jul 12, 2008 - Changes made by Proelec:
Created KOG entryKudoZ term » KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search