ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » German to French » Engineering (general)

Rohlingsanlieferung

French translation: livraison/fourniture/arrivage de pièces brutes/flans/ébauches


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Rohlingsanlieferung
French translation:livraison/fourniture/arrivage de pièces brutes/flans/ébauches
Entered by: Proelec
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

23:19 Oct 26, 2011
German to French translations [PRO]
Marketing - Engineering (general)
German term or phrase: Rohlingsanlieferung
Contexte : Bachelorarbeit
"Der Titel der Abschlussarbeit lautet, 'Just-in-Time Rohlingsanlieferung von Benchmarkbauteilen'."

Merci d'avance
Francoise Csoka
Local time: 11:05
livraison/fourniture/arrivage de pièces brutes/flans/ébauches
Explanation:
Sélection à effectuer selon le contexte qui n'est pas connu ........
Selected response from:

Proelec
France
Local time: 11:05
Grading comment
Merci !
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1livraison/fourniture/arrivage de pièces brutes/flans/ébauchesProelec


Discussion entries: 3





  

Answers


5 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
livraison/fourniture/arrivage de pièces brutes/flans/ébauches


Explanation:
Sélection à effectuer selon le contexte qui n'est pas connu ........

Proelec
France
Local time: 11:05
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 1022
Grading comment
Merci !
Notes to answerer
Asker: Merci et bonne soirée !


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  giselavigy: et bien le bonjour!
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Oct 30, 2011 - Changes made by Proelec:
Created KOG entryKudoZ term => KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: