KudoZ home » German to French » Engineering (general)

gut

French translation: bon

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
11:19 Dec 2, 2004
German to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Engineering (general)
German term or phrase: gut
Dans un test de matériel: la valeur préconisée est 10.
La valeur réelle est "10 gut". Comment rendre ce "gut"?
Claire Bourneton-Gerlach
Germany
Local time: 14:26
French translation:bon
Explanation:
s'il s'agit de tests
voir par ex: Vergleichstest


"Bedienung (50) 47 42 47 23 28
Oberfläche (15) 15 aufgeräumt 10 überladen 15 aufgeräumt 3 antiquiert 7 unübersichtlich
Installation (5) 5 sehr einfach 5 sehr einfach 5 sehr einfach 0 kompliziert 5 sehr einfach
Anpassen auf Anlage (10) 10 gut 10 gut 10 gut 3 umständlich 3 umständlich
Fahrbetrieb (10) 10 gut 10 gut 10 gut 10 gut 10 gut
Dokumentation / Hilfe (10) 7 ordentlich 7 ordentlich 7 ordentlich 7 ordentlich 3 verbesserungsbedürftig"
http://www.freiwald.com/seiten/testresult.htm
Selected response from:

jemo
United States
Local time: 08:26
Grading comment
Merci!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +1bon
jemo


Discussion entries: 2





  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
bon


Explanation:
s'il s'agit de tests
voir par ex: Vergleichstest


"Bedienung (50) 47 42 47 23 28
Oberfläche (15) 15 aufgeräumt 10 überladen 15 aufgeräumt 3 antiquiert 7 unübersichtlich
Installation (5) 5 sehr einfach 5 sehr einfach 5 sehr einfach 0 kompliziert 5 sehr einfach
Anpassen auf Anlage (10) 10 gut 10 gut 10 gut 3 umständlich 3 umständlich
Fahrbetrieb (10) 10 gut 10 gut 10 gut 10 gut 10 gut
Dokumentation / Hilfe (10) 7 ordentlich 7 ordentlich 7 ordentlich 7 ordentlich 3 verbesserungsbedürftig"
http://www.freiwald.com/seiten/testresult.htm

jemo
United States
Local time: 08:26
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 88
Grading comment
Merci!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  giselavigy
15 mins
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search