https://www.proz.com/kudoz/german-to-french/environment-ecology/2154859-konzessionsauflage.html

Konzessionsauflage

French translation: inscrire au cahier des charges de la concession

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Konzessionsauflage
French translation:inscrire au cahier des charges de la concession
Entered by: AM Larrieu

06:29 Sep 22, 2007
German to French translations [PRO]
Science - Environment & Ecology
German term or phrase: Konzessionsauflage
Je ne comprends pas le sens de la phrase suivante, en particulier du terme Konzessionsauflage. Pouvez-vous me dire ce que vous comprenez SVP ?

"Wir bitten darum, dass die genaue Prüfung des Einsatzes fischfreundlicher Turbinen als Konzessionsauflage mit aufgenommen wird".

D'avance, merci.
S.C.
Australia
inscrire au cahier des charges de la concession
Explanation:
Einsatz fischfreundlicher Turbinen: utilisation de turbines ne présentant pas de danger pour les poisssons
Selected response from:

AM Larrieu
Local time: 17:03
Grading comment
J'adore cette formulation. Merci beaucoup ! :)
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5inscrire au cahier des charges de la concession
AM Larrieu
3 +1condition de concession/licence
Noe Tessmann


Discussion entries: 1





  

Answers


10 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
condition de concession/licence


Explanation:
je nachdem um welche Konzession es geht


Noe Tessmann
Local time: 17:03
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 16

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Michael Hesselnberg (X)
5 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

40 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
als Konzessionsauflage mit aufnehmen
inscrire au cahier des charges de la concession


Explanation:
Einsatz fischfreundlicher Turbinen: utilisation de turbines ne présentant pas de danger pour les poisssons

AM Larrieu
Local time: 17:03
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 8
Grading comment
J'adore cette formulation. Merci beaucoup ! :)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: