Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
German to French translations [PRO] Tech/Engineering - Environment & Ecology | | German term or phrase: Mehrkammerausfaulgrube | Vergleichende seuchenhygienisch-mikrobiologische Untersuchungen an horizontal und vertikal beschickten, bewachsenen Bodenfiltern mit vorgeschalteter Mehrkammerausfaulgrube.
Il s'agit de filtres plantés à percolation horizontale ou verticale dans des stations d'épuration.
Merci d'avance ! |
| BKriegKudoZ activityQuestions: 45 ( 1 open) ( 3 without valid answers) ( 4 closed without grading) Answers: 12
| Local time: 11:08
|
| | fosse ou cuve de digestion à chambre multiple | Explanation: A mon avis, il s'agit de composants de plus petite taille que la station d'épuration en elle-même.
Mes dictionnaires de gestion des déchets donnent Digestion pour Faulung et Fosse ou cuve pour Grube (plutôt fosse en l'occurrence). Pour Grube dans le contexte de la méthanisation (digestion anaérobie), on parle de fosse (Vorgrube > Préfosse), cuve étant réservé au terme Behälter. |
| Selected response from:
 Eric Le Carre France Local time: 11:08
| Grading comment | 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
1 hr confidence:  peer agreement (net): +1
|
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |