ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » German to French » Environment & Ecology

Mehrkammerausfaulgrube

French translation: fosse ou cuve de digestion à chambre multiple


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Mehrkammerausfaulgrube
French translation:fosse ou cuve de digestion à chambre multiple
Entered by: Eric Le Carre
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

08:38 Jun 21, 2011
German to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Environment & Ecology
German term or phrase: Mehrkammerausfaulgrube
Vergleichende seuchenhygienisch-mikrobiologische Untersuchungen an horizontal und vertikal beschickten, bewachsenen Bodenfiltern mit vorgeschalteter Mehrkammerausfaulgrube.

Il s'agit de filtres plantés à percolation horizontale ou verticale dans des stations d'épuration.

Merci d'avance !
BKrieg
Local time: 11:08
fosse ou cuve de digestion à chambre multiple
Explanation:
A mon avis, il s'agit de composants de plus petite taille que la station d'épuration en elle-même.

Mes dictionnaires de gestion des déchets donnent Digestion pour Faulung et Fosse ou cuve pour Grube (plutôt fosse en l'occurrence). Pour Grube dans le contexte de la méthanisation (digestion anaérobie), on parle de fosse (Vorgrube > Préfosse), cuve étant réservé au terme Behälter.
Selected response from:

Eric Le Carre
France
Local time: 11:08
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1fosse ou cuve de digestion à chambre multiple
Eric Le Carre
Summary of reference entries provided
station d'épuration à chambre multiple
Elodie Brun

  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
fosse ou cuve de digestion à chambre multiple


Explanation:
A mon avis, il s'agit de composants de plus petite taille que la station d'épuration en elle-même.

Mes dictionnaires de gestion des déchets donnent Digestion pour Faulung et Fosse ou cuve pour Grube (plutôt fosse en l'occurrence). Pour Grube dans le contexte de la méthanisation (digestion anaérobie), on parle de fosse (Vorgrube > Préfosse), cuve étant réservé au terme Behälter.

Eric Le Carre
France
Local time: 11:08
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 24

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  giselavigy: aussi: digesteur/décanteur-digesteur http://www.google.fr/url?sa=t&source=web&cd=2&ved=0CCgQFjAB&...
1 hr
  -> Merci Gisela.
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


39 mins
Reference: station d'épuration à chambre multiple

Reference information:
Pour Mehrkammerausfaulgrube j'ai trouvé "station d'épuration à chambre multiple" sur
https://data.epo.org/publication-server/rest/v1.0/publicatio...

page 11 sous le point 20

Elodie Brun
France
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in GermanGerman
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Jan 26 - Changes made by Eric Le Carre:
Created KOG entryKudoZ term => KOG term
Jun 21, 2011:
Kudoz queueIn queue => Public


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: