KudoZ home » German to French » Finance (general)

Jubiläumsgeld

French translation: primes d'ancienneté

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Jubiläumsgeld
French translation:primes d'ancienneté
Entered by: elysee
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

04:06 Aug 31, 2006
German to French translations [PRO]
Bus/Financial - Finance (general) / glossaire
German term or phrase: Jubiläumsgeld
j'ai ce terme dans une très longue liste sans contexte se référant à la Suisse... (au monde du travail, finances, secteur juridique et économique).

(2854)
Jubiläumsgeld

Merci beaucoup pour votre aide précieuse!
elysee
Italy
Local time: 18:42
primes d'ancienneté
Explanation:
apparemment c'est ce qui s'en rapproche le mieux:

"Jubiläumszuwendung § 20 c. GG

Die Jubiläumszuwendung kann für treue Dienste gewährt werden.

nach 25 Jahren 2 Monatsbezüge

nach 40 Jahren 4 Monatsbezüge

nach 35 Jahren im Falle einer Pensionierung zum "normalen" Pensionsantrittsalters bzw. bei Inanspruchnahme der "Hacklerregelung" - 4 Monatsbezüge

nach 35 Jahren bei Ausscheiden durch Tod aus dem Dienststand 4 Monatsbezüge an die Hinterbliebenen"
http://www.oedata.net/webs/derstandpunkt/ju_geld.htm

2 exemples en Suisse:

"Art. 5 Prestations, primes d'ancienneté
1 Il est alloué des primes d'ancienneté payables dès que l'ayant droit atteint l'âge de 50 ans :

a) à tout sapeur, sous-officier, et officier sapeur-pompier ayant servi pendant 25 ans;

b) à tout chef de corps qui démissionne ayant accompli 20 ans de service, dont 10 au minimum comme commandant de compagnie;

c) à tout sapeur, sous-officier et officier sapeur-pompier entré dans le corps entre 35 et 40 ans et en service pendant 20 ans. Cette prime correspond aux 80% de celle qui est allouée sous lettre a;

d) à tout sapeur, sous-officier et officier sapeur-pompier ayant accompli 10 ans, 15 ans et 20 ans de service. Cette prime est unique et son montant ne doit pas être supérieur à 20% de celle qui est versée sous lettre a. "
http://www.geneve.ch/legislation/rsg/f/s/rsg_F4_15p01.html


"Art. 46 Primes d'ancienneté
46.1
Tout collaborateur a droit à des primes d’ancienneté. Celles-ci sont versées à la fin du
mois anniversaire selon les modalités ci-dessous. Sur demande, et dans la mesure où le
fonctionnement de l'entreprise le permet, les primes d'ancienneté peuvent être transfor-
mées totalement ou partiellement en congés payés à partir de la 10
e
année de service.
a) Après 5 ans
CHF 500.-- sous la forme de bons d’achat Coop
pour les collaborateurs travaillant à plein temps
ou à temps partiel avec un taux d’occupation de
50% au moins;
CHF 200.-- sous la forme de bons d’achat Coop
pour les collaborateurs travaillant à temps partiel
avec un taux d’occupation de moins de 50%;
b) après 10 ans
1/3 du salaire mensuel ordinaire ou 7,5 jours de
congés supplémentaires;
c) après 15 ans
1/2 du salaire mensuel ordinaire ou 11 jours de
congés supplémentaires;
d) après 20 ans
1 salaire mensuel ordinaire ou 22 jours de
puis tous les 5 ans
congés supplémentaires. "
http://www.coop.ch/jobs/images/GAV03-f.pdf

Selected response from:

jemo
United States
Local time: 12:42
Grading comment
Merci beaucoup Jemo, ainsi qu'aux collègues!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +3primes d'ancienneté
jemo


  

Answers


32 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
primes d'ancienneté


Explanation:
apparemment c'est ce qui s'en rapproche le mieux:

"Jubiläumszuwendung § 20 c. GG

Die Jubiläumszuwendung kann für treue Dienste gewährt werden.

nach 25 Jahren 2 Monatsbezüge

nach 40 Jahren 4 Monatsbezüge

nach 35 Jahren im Falle einer Pensionierung zum "normalen" Pensionsantrittsalters bzw. bei Inanspruchnahme der "Hacklerregelung" - 4 Monatsbezüge

nach 35 Jahren bei Ausscheiden durch Tod aus dem Dienststand 4 Monatsbezüge an die Hinterbliebenen"
http://www.oedata.net/webs/derstandpunkt/ju_geld.htm

2 exemples en Suisse:

"Art. 5 Prestations, primes d'ancienneté
1 Il est alloué des primes d'ancienneté payables dès que l'ayant droit atteint l'âge de 50 ans :

a) à tout sapeur, sous-officier, et officier sapeur-pompier ayant servi pendant 25 ans;

b) à tout chef de corps qui démissionne ayant accompli 20 ans de service, dont 10 au minimum comme commandant de compagnie;

c) à tout sapeur, sous-officier et officier sapeur-pompier entré dans le corps entre 35 et 40 ans et en service pendant 20 ans. Cette prime correspond aux 80% de celle qui est allouée sous lettre a;

d) à tout sapeur, sous-officier et officier sapeur-pompier ayant accompli 10 ans, 15 ans et 20 ans de service. Cette prime est unique et son montant ne doit pas être supérieur à 20% de celle qui est versée sous lettre a. "
http://www.geneve.ch/legislation/rsg/f/s/rsg_F4_15p01.html


"Art. 46 Primes d'ancienneté
46.1
Tout collaborateur a droit à des primes d’ancienneté. Celles-ci sont versées à la fin du
mois anniversaire selon les modalités ci-dessous. Sur demande, et dans la mesure où le
fonctionnement de l'entreprise le permet, les primes d'ancienneté peuvent être transfor-
mées totalement ou partiellement en congés payés à partir de la 10
e
année de service.
a) Après 5 ans
CHF 500.-- sous la forme de bons d’achat Coop
pour les collaborateurs travaillant à plein temps
ou à temps partiel avec un taux d’occupation de
50% au moins;
CHF 200.-- sous la forme de bons d’achat Coop
pour les collaborateurs travaillant à temps partiel
avec un taux d’occupation de moins de 50%;
b) après 10 ans
1/3 du salaire mensuel ordinaire ou 7,5 jours de
congés supplémentaires;
c) après 15 ans
1/2 du salaire mensuel ordinaire ou 11 jours de
congés supplémentaires;
d) après 20 ans
1 salaire mensuel ordinaire ou 22 jours de
puis tous les 5 ans
congés supplémentaires. "
http://www.coop.ch/jobs/images/GAV03-f.pdf



jemo
United States
Local time: 12:42
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 24
Grading comment
Merci beaucoup Jemo, ainsi qu'aux collègues!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  giselavigy
41 mins

agree  ni-cole
2 hrs

agree  lorette
4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search