KudoZ home » German to French » Finance (general)

Lastenausgleich / Lohnangleichung

French translation: compensation des charges / réajustement des salaires

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Lastenausgleich / Lohnangleichung
French translation:compensation des charges / réajustement des salaires
Entered by: elysee
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

04:18 Sep 4, 2006
German to French translations [PRO]
Bus/Financial - Finance (general) / glossaire
German term or phrase: Lastenausgleich / Lohnangleichung
j'ai ces termes dans une très longue liste sans contexte se référant à la Suisse en particulier... (au monde du travail en général, finances, secteur juridique et économique et termes aussi de la famille et de la société).

(3220)
Lastenausgleich
(3378)
Lohnangleichung

J'ai pensé à:
..?.. des frais / des charges
(pour le 1er terme)
et à:
...?... des rétributions
(pour le 2ème terme)

mais j'ai n'arrive pas à conclure les 2 correctement....

Merci beaucoup d'avance pour les 2 termes
(disons similaires pour la partie mancante)
elysee
Italy
Local time: 13:10
compensation des charges/réajustement des salaires
Explanation:
"Lastenausgleich

Instrument der Neugestaltung des Finanzausgleichs und der Aufgabenteilung zwischen Bund und Kantonen NFA- zum Ausgleich besonderer Lasten, die Kantone durch landschaftliche Gegebenheiten tragen müssen (geografisch-topografischer Lastenausgleich) oder durch ihre Funktion als Zentrumskantone (soziodemografischer Lastenausgleich),- bzw. im Rahmen der interkantonalen Zusammenarbeit (Interkantonale Rahmenvereinbarung).Finanzausgleich im engeren/weiteren Sinn, Spillover, Verbundaufgabe."
=
"Compensation des charges

Instrument de la réforme de la péréquation financière et de la répartition des tâches entre la Confédération et les cantons (RPT) utilisé - pour compenser des charges particulières que les cantons doivent supporter en raison de leurs caractéristiques territoriales (Compensation des charges excessives dues à des facteurs géo-topographiques), ou de leur fonction de cantons-centres (Compensation des charges excessives dues à des facteurs socio-démographiques), - ou dans le cadre de la collaboration intercantonale (Accord-cadre intercantonal). Péréquation financière au sens strict et péréquation financière au sens large, Externalité territoriale, Tâche commune."
http://www.efd.admin.ch/glossar/index.html?action=id&id=148&...

------------------------------
""
est l'une des traductions d'Eurodicautom pour "Lohnangleichung"


ex:
" Syngenta Personal Schweiz - Fixation des salaires -
... sur l’augmentation de la masse salariale globale (dirigeants non compris). Le réajustement des salaires sera réalisé le 1 er avril de l’année suivante. ...
www.syngentajob.ch/inter/f/home/info/funktionsstruktur/geha...



Selected response from:

jemo
United States
Local time: 07:10
Grading comment
Un grand merci pour l'aide ! et aux collègues pour les confirmations
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +2compensation des charges/réajustement des salaires
jemo


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
compensation des charges/réajustement des salaires


Explanation:
"Lastenausgleich

Instrument der Neugestaltung des Finanzausgleichs und der Aufgabenteilung zwischen Bund und Kantonen NFA- zum Ausgleich besonderer Lasten, die Kantone durch landschaftliche Gegebenheiten tragen müssen (geografisch-topografischer Lastenausgleich) oder durch ihre Funktion als Zentrumskantone (soziodemografischer Lastenausgleich),- bzw. im Rahmen der interkantonalen Zusammenarbeit (Interkantonale Rahmenvereinbarung).Finanzausgleich im engeren/weiteren Sinn, Spillover, Verbundaufgabe."
=
"Compensation des charges

Instrument de la réforme de la péréquation financière et de la répartition des tâches entre la Confédération et les cantons (RPT) utilisé - pour compenser des charges particulières que les cantons doivent supporter en raison de leurs caractéristiques territoriales (Compensation des charges excessives dues à des facteurs géo-topographiques), ou de leur fonction de cantons-centres (Compensation des charges excessives dues à des facteurs socio-démographiques), - ou dans le cadre de la collaboration intercantonale (Accord-cadre intercantonal). Péréquation financière au sens strict et péréquation financière au sens large, Externalité territoriale, Tâche commune."
http://www.efd.admin.ch/glossar/index.html?action=id&id=148&...

------------------------------
""
est l'une des traductions d'Eurodicautom pour "Lohnangleichung"


ex:
" Syngenta Personal Schweiz - Fixation des salaires -
... sur l’augmentation de la masse salariale globale (dirigeants non compris). Le réajustement des salaires sera réalisé le 1 er avril de l’année suivante. ...
www.syngentajob.ch/inter/f/home/info/funktionsstruktur/geha...





jemo
United States
Local time: 07:10
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 24
Grading comment
Un grand merci pour l'aide ! et aux collègues pour les confirmations

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Marion Hallouet
3 hrs

agree  Artur Heinrich
9 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search