ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » German to French » Finance (general)

Einzug


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
18:49 Nov 8, 2009
This question was closed without grading. Reason: No acceptable answer

German to French translations [PRO]
Bus/Financial - Finance (general)
German term or phrase: Einzug
Hallo,

Es handelt sich um ein Dokument einer Bank.
Danke für Ihre Hilfe!
Context:
"Vereinbarung über den Einzug von Forderungen durch Lastschriften".
"Der Einzug von Lastschriften wird beleglos durchgeführt".
Ist es möglich "Einzug"mit "recouvrement" zu übersetzen?
Problem : beim 2. Satz :
"Recouvrement de prélèvements"????
Ist es korrekt? ich denke nicht...

Danke!
Eloasis
Germany
Local time: 21:42



Discussion entries: 2





  

Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: