Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
German to French translations [PRO] Bus/Financial - Finance (general) / Nachfolgeregelung Unternehmen | | German term or phrase: Endbankenbeziehung | KONTEXT
Wechsel der Endbankenbeziehung
= ???
Changement de la relation avec la banque finale du client
Merci |
| Jean-MarieKudoZ activityQuestions: 18 ( 6 open) ( 2 without valid answers) ( 2 closed without grading) Answers: 0
|
| | Selected response from:
Cathy Przybylski Local time: 11:09
| Grading comment MERCI 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
Return to KudoZ list
| Changes made by editors |
|---|
| Sep 12, 2011 - Changes made by Cathy Przybylski: | | Created KOG entry | KudoZ term => KOG term |
| |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |