ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Search the latest questions
Source language:
Target language:
Fields:

More »
Time Language pair
Field
QuestionAskerAnswers
16:20 Nov 5 German to French
General / Convers...
nach menschlichem Maß Séverine Wanlin 3
14:22 Nov 5 ^ die sich auf der Suche nach Rettung im Leeren verlieren Séverine Wanlin 1
12:34 Nov 3 ^ verdanken (CH) envoyer une lettre de remerciement Séverine Wanlin 2
21:22 Nov 2 ^ nicht eingebaute Absperrklappen mit Antrieb David Roussey 2
21:19 Nov 2 ^ Hinweise vervollständigen compléter ces instructions David Roussey 1
09:51 Nov 2 ^ Zeit ihres Lebens (toute) leur vie durant/consacrer leur vie Séverine Wanlin 0
16:30 Nov 1 ^ Factbook / Faktenbuch Giselle Chaumien-Wetterauer 1
18:11 Oct 28 ^ Schöpfung Respect pour la vie (Vie) Giselle Chaumien-Wetterauer 3
17:17 Oct 28 ^ Pendler navetteur Giselle Chaumien-Wetterauer 1
10:06 Oct 28 ^ wissen wo man hingehört savoir ce que l'on veut / savoir où se positionner / connaître ses priorités lorette 0
03:06 Oct 26 ^ noch unklar markierte Zielgerade davidb36 4
03:03 Oct 26 ^ Nur soviel sei Verraten davidb36 3
11:39 Oct 24 ^ eine Wundertüte sein davidb36 1
07:17 Oct 20 ^ Trotzdem sollen weitgehend Standardkomponenten... David Roussey 1
15:10 Oct 13 ^ nach Lange et. al selon Lange (auteur) et autres Annou 1
12:44 Oct 5 ^ ganz oben stehen MBCatherine 4
11:38 Oct 5 ^ Lieferumfang zum Layout David Roussey 1
18:04 Oct 4 ^ erste Pflicht sein Notre devoir consiste en premier lieu cdh 4
06:34 Oct 1 ^ Richtung Roboterkupplung nicht zum Bauteil David Roussey 0
20:38 Sep 29 ^ Abgleich der Materialdaten mit der XXX Lagernummer David Roussey 1
10:07 Sep 29 ^ Umfänge der erforderlichen Personensicherung David Roussey 1
08:14 Sep 29 ^ eine Werkstatt mit Ausrüstung und Halbzeugen betreiben xxx est tenu de gérer un atelier doté des équipements et semi - produits David Roussey 2
08:11 Sep 29 ^ gesonderte Befähigung einholen obtenir le certificat de qualification spécifique David Roussey 2
21:38 Sep 25 ^ bei der Sache sein donner le meilleur de soi-même Geneviève von Levetzow 4
22:28 Sep 24 ^ entsprechend gekennzeichnet sind Elise Tiberghien 1
21:23 Sep 24 ^ Aussteigen / Aussteiger se reconvertir dans... Elodie Bonnafous 5
18:08 Sep 24 ^ Bis alle mit ihren Medikamenten versorgt sind und jedes Gesicht einen Waschlappen gesehen hat Elise Tiberghien 3
17:44 Sep 24 ^ doppelt schlechtes Los Elise Tiberghien 4
17:23 Sep 24 ^ teilweise Elise Tiberghien 1
14:28 Sep 24 ^ unsere nunmehr 19jährige Freundschaft l'amitié qui nous lie depuis 19 ans Elise Tiberghien 2
08:24 Sep 24 ^ das Grund und Boden unerschlossen ist Elise Tiberghien 1
17:15 Sep 23 ^ Spendenabfuhr Elise Tiberghien 1
14:00 Sep 23 ^ "Das Helle kann nur leuchten, wenn es drumherum die Dunkelheit gibt" "Dans l'obscurité, la plus infime des lueurs ne peut qu'illuminer." Elise Tiberghien 3
18:08 Sep 22 ^ zerrüttetes Verhältnis kitten restaurer les relations dégradées Giselle Chaumien-Wetterauer 3
09:02 Sep 18 ^ elektronisch freigegeben validé électroniquement David Roussey 1
19:31 Sep 13 ^ Ausländeramt Bureau des Etrangers Marion Hallouet 1
19:14 Sep 13 ^ Amt für Schulbau u. Gebäudewirtschaft Bureau des infrastructures scolaires Marion Hallouet 1
15:55 Sep 12 ^ Blick zurück nach vorn Hier et demain // Retour vers le futur Geneviève von Levetzow 5
12:04 Sep 12 ^ herauspicken sélectionner Geneviève von Levetzow 4
20:08 Sep 11 ^ zum Knutschen mignon à croquer Geneviève von Levetzow 4
13:24 Aug 24 ^ bares Geld verdienen valoir son pesant d'or Geneviève von Levetzow 3
10:48 Aug 19 ^ bei einem ehemaligen X-Franchisnehmer davidb36 1
22:21 Aug 13 ^ in Fluss kommen guebacien 1
14:43 Aug 12 ^ bergwärts David Roussey 1
12:14 Aug 12 ^ Gemäss Auswertung unserer Transaktionen davidb36 1
11:59 Aug 12 ^ die Aktionsplanung fürs 2010 läuft bei uns schon davidb36 2
06:29 Aug 12 ^ außer er müsste annehmen David Roussey 4
16:18 Aug 11 ^ sich jemanden schön trinken Isabelle Le Mansec 1
08:02 Aug 10 ^ tabellenwirksamer CBY 1
12:11 Jul 31 ^ Grußkultur L'art et la culture de la révérence Geneviève von Levetzow 2
More »


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: