ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » German to French » General / Conversation / Greetings / Letters

Anmeldung von Mehrkosten

French translation: Avis de frais supplémentaires encourus


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
18:16 Oct 20, 2005
German to French translations [PRO]
Tech/Engineering - General / Conversation / Greetings / Letters
German term or phrase: Anmeldung von Mehrkosten
Autre occurrence :
"Wir sind daher gezwungen, diese uns entstehenden Mehrkosten anzumelden."
Annonce de frais supp' ?
Julie Lamar
Local time: 15:08
French translation:Avis de frais supplémentaires encourus
Explanation:
Nous sommes donc obligés de vous faire part des frais supplémentaires encourus
Selected response from:

Hugues DESESQUELLES
United Kingdom
Local time: 15:08
Grading comment
Merci !
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
1 +1Avis de frais supplémentaires encourus
Hugues DESESQUELLES


Discussion entries: 5





  

Answers


14 hrs   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5 peer agreement (net): +1
Avis de frais supplémentaires encourus


Explanation:
Nous sommes donc obligés de vous faire part des frais supplémentaires encourus

Hugues DESESQUELLES
United Kingdom
Local time: 15:08
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 8
Grading comment
Merci !

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Patrick DESPERRIER
6 hrs
  -> Merci
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: