KudoZ home » German to French » General / Conversation / Greetings / Letters

fairen Umgang

French translation: attitude respectueuse

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
17:55 Nov 1, 2007
German to French translations [PRO]
General / Conversation / Greetings / Letters
German term or phrase: fairen Umgang
Bonsoir,

Je ne parviens pas à trouver de formulation élégante pour traduire la première partie de la phrase suivante. Elle apparaît dans le journal interne d'une entreprise.
"Durch Offenheit und **fairen Umgang** miteinander wird es uns gelingen, den positiven Stress nicht in negativen umschlagen zu lassen".

Merci par avance pour vos idées !

Eric
Ericsen
Local time: 18:59
French translation:attitude respectueuse
Explanation:
Tout simplement.
Selected response from:

Schtroumpf
Local time: 18:59
Grading comment
J'ai finalement opté pour "une attitude ouverte et un comportement respectueux". :)
Merci à tout le monde pour toutes ces idées !
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +3attitude respectueuseSchtroumpf
4 +1rapports loyauxMichael Hesselnberg
3 +1comportement fair-play
Andrea Jarmuschewski
3respect réciproqueCarmen Archouniani


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
comportement fair-play


Explanation:
Une attitude ouverte et un comportement fair-play nous permettront...

(ou bien: comportement loyal)

Andrea Jarmuschewski
France
Local time: 18:59
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 107

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Geneviève von Levetzow
18 hrs
  -> Danke schön!
Login to enter a peer comment (or grade)

4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
rapports loyaux


Explanation:
rapports convenables

Michael Hesselnberg
Local time: 18:59
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 138

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Geneviève Granger
20 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

14 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
attitude respectueuse


Explanation:
Tout simplement.

Schtroumpf
Local time: 18:59
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 89
Grading comment
J'ai finalement opté pour "une attitude ouverte et un comportement respectueux". :)
Merci à tout le monde pour toutes ces idées !

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Andrea Jarmuschewski: ja, attitude ouverte et respectueuse - bien vu !
16 mins
  -> Danke und ein schönes Wochenende!

agree  Adrien Esparron
49 mins
  -> Merci Olivier, et bon WE !

agree  ni-cole
3 hrs
  -> Merci ni-cole, et bon WE !
Login to enter a peer comment (or grade)

4 days   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
respect réciproque


Explanation:
juste une idée.

Carmen Archouniani
Specializes in field
Native speaker of: Native in ArmenianArmenian
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search