KudoZ home » German to French » General / Conversation / Greetings / Letters

Wohin überweise ich offene Zahlungsbeträge ?

French translation: A qui adresser mon virement ?

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Wohin überweise ich offene Zahlungsbeträge ?
French translation:A qui adresser mon virement ?
Entered by: lorette
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

16:58 Jan 12, 2008
German to French translations [Non-PRO]
Marketing - General / Conversation / Greetings / Letters
German term or phrase: Wohin überweise ich offene Zahlungsbeträge ?
Bonsoir,

Rubrique FAQ

En dessous de la question apparaissent les coordonnées bancaires de la société.
Je n'arrive pas à formuler quelque chose de léger...

Merci :o)
Très bonne fin de semaine à tou(te)s.
lorette
France
Local time: 03:59
A qui adresser mon virement ?
Explanation:
Même si cela est décalé. Je crois.
Selected response from:

Adrien Esparron
France
Local time: 03:59
Grading comment
Autant faire simple :o) Merci à vous deux. Bonne soirée.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +1Où virer les paiements dus ? Comment.... ? Où faire le virement...
Geneviève von Levetzow
3 +1A qui adresser mon virement ?
Adrien Esparron


Discussion entries: 2





  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Où virer les paiements dus ? Comment.... ? Où faire le virement...


Explanation:
-

Geneviève von Levetzow
Local time: 03:59
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 107

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  askell: oui wohin=où
4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

8 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
A qui adresser mon virement ?


Explanation:
Même si cela est décalé. Je crois.

Adrien Esparron
France
Local time: 03:59
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 120
Grading comment
Autant faire simple :o) Merci à vous deux. Bonne soirée.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Jonathan MacKerron: so sehe ich das auch
4 hrs
  -> Merci Jonathan !
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search