KudoZ home » German to French » General / Conversation / Greetings / Letters

Zeichen (hier)

French translation: (notre/nos) réf(érences)

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Zeichen
French translation:(notre/nos) réf(érences)
Entered by: Claire Bourneton-Gerlach
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

08:19 Apr 25, 2008
German to French translations [PRO]
Bus/Financial - General / Conversation / Greetings / Letters / Aufsichtsrat
German term or phrase: Zeichen (hier)
Il s'agit de l'en-tête d'une lettre :

Zeichen: FHa/FSe
Telefon: ...
Telefax: ...
Datum: ...

Bonjour à tous et merci de votre aide !
MBCatherine
France
Local time: 11:31
Notre réf./ Nos références
Explanation:
càd les initiales de la personne qui traite le dossier, dicte la lettre et de la secrétaire

--------------------------------------------------
Note added at 3 minutes (2008-04-25 08:22:28 GMT)
--------------------------------------------------

en général, F = initiale du prénom, Ha = les 2 premières lettres du nom et itou pour la seconde abréviation
Selected response from:

Claire Bourneton-Gerlach
Germany
Local time: 11:31
Grading comment
Merci Claire, merci Isabelle.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +5Notre réf./ Nos références
Claire Bourneton-Gerlach
4 +3RéférenceIsabelle Raison


  

Answers


1 min   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
Référence


Explanation:
Ou : Notre référence

Isabelle Raison
France
Local time: 11:31
Works in field
Native speaker of: French

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Adrien Esparron
1 hr

agree  FredP
3 hrs

agree  giselavigy
3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 min   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +5
Notre réf./ Nos références


Explanation:
càd les initiales de la personne qui traite le dossier, dicte la lettre et de la secrétaire

--------------------------------------------------
Note added at 3 minutes (2008-04-25 08:22:28 GMT)
--------------------------------------------------

en général, F = initiale du prénom, Ha = les 2 premières lettres du nom et itou pour la seconde abréviation

Claire Bourneton-Gerlach
Germany
Local time: 11:31
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 405
Grading comment
Merci Claire, merci Isabelle.
Notes to answerer
Asker: J'ignorais totalement. Merci pour l'explication, Claire.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  sophieb
0 min

agree  giselavigy
2 mins

agree  Adrien Esparron
1 hr

agree  lorette
2 hrs

agree  FredP
3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Apr 25, 2008 - Changes made by Claire Bourneton-Gerlach:
Created KOG entryKudoZ term » KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search