KudoZ home » German to French » General / Conversation / Greetings / Letters

Angehörige

French translation: famille / ayants droit / proches

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Angehörige
French translation:famille / ayants droit / proches
Entered by: EliseG
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

10:29 Feb 18, 2009
German to French translations [PRO]
General / Conversation / Greetings / Letters
German term or phrase: Angehörige
Teilnehmer
Teilnahmeberechtigt sind alle, die bei xx als Mitglied angemeldet und eingeloggt sind. Diese Anmeldung ist kostenlos. Ausgeschlossen sind Mitarbeiter der yy und deren Tochtergesellschaften, der Agentur XXX worldwide GmbH sowie deren Angehörige.

contexte : conditions de participation à un concours
Vous comprenez aussi qu'il s'agit des proches des Mitarbeiter ?
Merci !!
EliseG
France
Local time: 04:44
famille / ayants droit / proches
Explanation:
oui les proches étant la famille, les ayant-droit..
Selected response from:

Hélène ALEXIS
France
Local time: 04:44
Grading comment
membres de leur famille, ça marche. merci !!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +3famille / ayants droit / proches
Hélène ALEXIS


Discussion entries: 1





  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
famille / ayants droit / proches


Explanation:
oui les proches étant la famille, les ayant-droit..

Hélène ALEXIS
France
Local time: 04:44
Works in field
Native speaker of: French
PRO pts in category: 75
Grading comment
membres de leur famille, ça marche. merci !!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ruth Kanamüller: Les collaborateurs du xxx ainsi que les membres de leur famille sont exclus de toute participation.
6 mins
  -> merci Ruth!

agree  giselavigy
53 mins
  -> merci Gisela!

agree  Claire Bourneton-Gerlach
2 hrs
  -> merci Claire!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search