ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » German to French » General / Conversation / Greetings / Letters

Wo jeder Handgriff sitzt

French translation: Un savoir-faire maîtrisé


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Wo jeder Handgriff sitzt
French translation:Un savoir-faire maîtrisé
Entered by: Elise Tiberghien
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

12:12 Nov 25, 2011
German to French translations [PRO]
General / Conversation / Greetings / Letters
German term or phrase: Wo jeder Handgriff sitzt
Il s'agit de la brochure publicitaire d'un producteur de condiments pour charcuterie.
Je ne sais malheureusement pas quelle illustration correspond à cette phrase, mais sur la page précédente se trouvent des photos du site de production.

Ici, le titre couvre la page et est le suivant ,

Wo jeder Handgriff sitzt
Technologievorsprung am Standort

Merci pour vos idées !
Elise Tiberghien
Spain
Local time: 10:58
Un savoir-faire maîtrisé
Explanation:
Peut-être ?

Et voici quelques exemples :

UN SAVOIR-FAIRE MAÎTRISÉ,
ADAPTÉ AUX EXIGENCES TECHNOLOGIQUES
http://www.gayet.fr/activite.html

Un savoir-faire maîtrisé
Sur ces segments d'activité très spécialisés qui nécessitent un savoir-faire reconnu, une expertise et une longue expérience, BPCE Domaines est un partenaire incontournable apportant des solutions originales, adaptées, sécurisées et de qualité. Ses spécialistes sont présents sur l'ensemble du territoire.
http://www.bpcedomaines.fr/qui.php
Selected response from:

Andrea Jarmuschewski
France
Local time: 10:58
Grading comment
merci Andrea !
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3Un savoir-faire maîtrisé
Andrea Jarmuschewski
3Le tour de main professionnelPasserelle
3le bon geste au bon endroit?
Anne Bühler
3chaque tour de main est maîtriséRenate Radziwill-Rall


Discussion entries: 2





  

Answers


40 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
chaque tour de main est maîtrisé


Explanation:
une idée ..

Renate Radziwill-Rall
France
Local time: 10:58
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 16
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
le bon geste au bon endroit?


Explanation:
C´est juste une idée !

Anne Bühler
Germany
Local time: 10:58
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Le tour de main professionnel


Explanation:
pour un titre, c'est ce qui convient le mieux, il me semble

Passerelle
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

22 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Un savoir-faire maîtrisé


Explanation:
Peut-être ?

Et voici quelques exemples :

UN SAVOIR-FAIRE MAÎTRISÉ,
ADAPTÉ AUX EXIGENCES TECHNOLOGIQUES
http://www.gayet.fr/activite.html

Un savoir-faire maîtrisé
Sur ces segments d'activité très spécialisés qui nécessitent un savoir-faire reconnu, une expertise et une longue expérience, BPCE Domaines est un partenaire incontournable apportant des solutions originales, adaptées, sécurisées et de qualité. Ses spécialistes sont présents sur l'ensemble du territoire.
http://www.bpcedomaines.fr/qui.php

Andrea Jarmuschewski
France
Local time: 10:58
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 92
Grading comment
merci Andrea !
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: