ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » German to French » General / Conversation / Greetings / Letters

für Feste das Beste


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
11:47 Dec 7, 2011
This question was closed without grading. Reason: Other

German to French translations [PRO]
Marketing - General / Conversation / Greetings / Letters
German term or phrase: für Feste das Beste
ACCESSOIRES DE CUISINE
Je n'arrive pas à garder la rime en français... ou peut-être vaut-il mieux la laisser tomber ?
Merci pour vos idées !

ENTSPANNTER GENUSS
Für Feste das Beste
Wer weiss, vielleicht geht demnächst ein Stern an Ihrer festlichen Tafel auf? Versuchen Sie es am besten mit unseren exquisiten Rezepten:
Verwöhnen Sie Familie und Freunde mit einem besonderen saftigen Schweinskarreebraten gefüllt mit Dörrfrüchten und Baumnüssen.
Oder sind Sie mehr der Typ für ein schön weihnachtliches Fleischfondue nach Winzer Art? Das ist mehr als einen Versuch wert!
Genuss ist ein Geschenk – geniessen Sie es!
Elise Tiberghien
Spain
Local time: 10:58


Summary of answers provided
4Fêtez en beauté !
Cosmonipolita
3voir ci-dessous
Giselle Chaumien
3ce qu'il y a de mieux pour les fêtes
Véronique Decaux


Discussion entries: 3





  

Answers


46 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
ce qu'il y a de mieux pour les fêtes


Explanation:
sans les rimes

Véronique Decaux
France
Local time: 10:58
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
voir ci-dessous


Explanation:
s'éloigner un peu plus du texte original :

Pour vos fêtes, plein de bonnes idées dans la tête !

Giselle Chaumien
Germany
Local time: 10:58
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 140
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Fêtez en beauté !


Explanation:
correspondrait bien

Cosmonipolita
Argentina
Local time: 05:58
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 48
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: