KudoZ home » German to French » General / Conversation / Greetings / Letters

Lebensmittel / Lebens-mittel (Wortspiel)

French translation: Vivres

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
20:52 Apr 4, 2004
German to French translations [PRO]
General / Conversation / Greetings / Letters / Wortspiel
German term or phrase: Lebensmittel / Lebens-mittel (Wortspiel)
Kontext:
In einer Untersuchung ergab sich, dass frisches Obst und Gemüse wesentlich weniger Vitalstoffe enthalten als früher. Mit anderen Worten, viele Lebensmittel verdienen eigentlich nicht mehr, Lebens-Mittel genannt zu werden, denn sie sind minderwertig...

Hat jemand eine zündende Idee für dieses gloriose Wortspiel?
Giselle Chaumien
Germany
Local time: 16:40
French translation:Vivres
Explanation:
En attendant mieux...
Selected response from:

mazeve
Switzerland
Local time: 16:40
Grading comment
Merci beaucoup !
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +5Vivresmazeve
3des aliments qui vous laissent sur votre faim
jemo


  

Answers


9 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +5
Vivres


Explanation:
En attendant mieux...

mazeve
Switzerland
Local time: 16:40
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4
Grading comment
Merci beaucoup !

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Genestelle: pas si mal: beaucoup de vivres ne permettent plus de vivre - je ne vois pas mieux pour l'instant, mais la journée de lundi est encore longue - bonsoir
7 mins

agree  Acarte: joli !
9 hrs

agree  mroso: le jeu de mots est bien rendu !
10 hrs

agree  Gabi François: absolument !
15 hrs

agree  Cl. COMBALUZIER
16 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

8 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
des aliments qui vous laissent sur votre faim


Explanation:
une nourriture qui ne nourrit guère
une nourriture qui ne nourrit pas son homme

Avec une réécriture de la phrase à la clé.
ex: "Il s'agit là d'aliments qui vous laissent pour ainsi dire sur votre faim, car(tant il est vrai que) ils sont..."



jemo
United States
Local time: 10:40
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 24

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  mroso: la notion de nourriture/faim est à mon avis peu importante ici (macdo bourre bien), mais de carence néfaste dans la composition des aliments,
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search