GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
12:00 Sep 5, 2006 |
German to French translations [PRO] Marketing - Human Resources | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Artur Heinrich Belgium Local time: 00:52 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +2 | qualité de leadership |
| ||
3 | voir explication |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
qualité de leadership Explanation: Auch wenn's "Franglais" ist ... In meiner Quelle wird es immerhin (bereits) ohne Anführungszeichen gesetzt. "Il n'y a pas de stratégie, d'impératifs stratégiques, d'exécutions stratégiques sans une >>qualité de leadership<<. Le leadership s'occupe des gens et le management professionnel des choses. Les recherches donnent actuellement les caractéristiques suivantes du leader : • la vision : réaliste, communiquée au personnel et acceptée par celui-ci; • la volonté de «people orientation» : le leader est là pour animer des gens et pas uniquement pour définir des stratégies; • le dévouement à la cause et le professionnalisme . • «Le « soft power» est l'essence même de la gestion et de la stratégie du 21 ème siècle. Reference: http://www.topmanagement.net/Leadership_meetings/Compte_rend... |
| |||||||||||||
Grading comment
| ||||||||||||||
49 mins confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|