Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
German to French translations [PRO] Bus/Financial - Human Resources | | German term or phrase: disziplinarisch / fachlich | Bonjour,
il s'agit de descriptions de postes de directeurs du service pièces, de chef d'atelier et de directeur du service après-vente.
Il est dit que la personne exercera une "diziplinarische Führung" Ihrer Mitarbeiter. Et pour p. ex. le chef d'atelier, il exercera une "fachliche Führung".
D'après ce que j'ai vu, diziplinarisch implique sanction, licenciement...et fachlich est sur un plan technique, du savoir-faire.
Comment est-ce qu'on appelle ces 2 types de direction des collaborateurs ?
Merci d'avance |
| Mastrosimone M.KudoZ activityQuestions: 18 (none open) ( 5 closed without grading) Answers: 30 France
| | Local time: 10:59
|
| | (responsabilité de supérieur) hiérarchique et fonctionnelle | Explanation: pour Führung je mettrais ici :
... assumera une fonction de supérieur hiérarchique et fonctionnelle
si tu veux rester proche de la phrase originale, mais perso je préfère modifier en disant : ... ses collaborateurs lui seront rattachés hiérarchiquement et fonctionnellement
ou qc dans ce genre
-------------------------------------------------- Note added at 1 jour3 heures (2010-10-15 09:46:57 GMT) --------------------------------------------------
Avis à toutes celles et tous ceux qui se demandent où est passé mon Disagree conc. la réponse de edvm :
Il a été "hidden" par le modérateur de cette paire de langue pour infraction à la règle 3.5.
Je me passe de tout commentaire. |
| Selected response from: Giselle Chaumien Germany Local time: 10:59
| Grading comment | 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
1 hr confidence:  peer agreement (net): +2 | diziplinarische und fachliche Führung encadrement hiérarchique et technique
Explanation: Un exemple :
Concernant les fonctions de direction, d’encadre ment, assorties de responsabilités particulières :
• création d’une NBI de 25 points pour les agents exer çant des responsabilités liées à l’encadrement hiérar chique et technique, la coordination, l’animation et l’accompagnement socio-éducatif et l’organisation de l’équipe ou des équipes d’assistants socio-éducatifs
http://cfdtmairiedugrauduroi.unblog.fr/2009/04/29/nbi-un-rap...
|  Andrea Jarmuschewski France Local time: 10:59 Works in field Native speaker of: German, French PRO pts in category: 16
|
| |
1 hr confidence:  peer agreement (net): +2 | diziplinarisch et fachlich (responsabilité de supérieur) hiérarchique et fonctionnelle
Explanation: pour Führung je mettrais ici :
... assumera une fonction de supérieur hiérarchique et fonctionnelle
si tu veux rester proche de la phrase originale, mais perso je préfère modifier en disant : ... ses collaborateurs lui seront rattachés hiérarchiquement et fonctionnellement
ou qc dans ce genre
-------------------------------------------------- Note added at 1 jour3 heures (2010-10-15 09:46:57 GMT) --------------------------------------------------
Avis à toutes celles et tous ceux qui se demandent où est passé mon Disagree conc. la réponse de edvm :
Il a été "hidden" par le modérateur de cette paire de langue pour infraction à la règle 3.5.
Je me passe de tout commentaire.
| Giselle Chaumien Germany Local time: 10:59 Specializes in field Native speaker of: German, French PRO pts in category: 109
|
| |
Return to KudoZ list
| Changes made by editors |
|---|
| Oct 19, 2010 - Changes made by Giselle Chaumien: | | Created KOG entry | KudoZ term => KOG term | | Oct 15, 2010 - Changes made by Astrid Elke Johnson: | | Term asked | diziplinarisch et fachlich => disziplinarisch / fachlich | | Oct 14, 2010 - Changes made by Steffen Walter: | | Field | Social Sciences => Bus/Financial | | Field (specific) | Business/Commerce (general) => Human Resources |
| |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |
| |