ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » German to French » Human Resources

"Muss"

French translation: obligatoire


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:\"Muss\"
French translation:obligatoire
Entered by: Constance de Crayencour
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

15:16 Feb 14, 2011
German to French translations [PRO]
Bus/Financial - Human Resources
German term or phrase: "Muss"
Bonjour,

voici l'extrait d'une offre d'emploi.

Je ne comprend pas ce que l'auteur a voulu dire par "Muss", à la fin...

Qu'en pensez-vous ?

. Kandidaten müssen in der Lage sein in dieser Rolle mindestens CHF 150 000 Jahresumsatz aus ihrem Portfolio zu erzielen (ab 2012 “Muss”).

Merci à vous !
Constance de Crayencour
France
Local time: 11:00
obligatoire
Explanation:
condition impérative à partir de 2012
Selected response from:

Claire Bourneton-Gerlach
Germany
Local time: 11:00
Grading comment
Merci !
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +4obligatoire
Claire Bourneton-Gerlach
4Plancher
Adrien Esparron


  

Answers


1 min   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
obligatoire


Explanation:
condition impérative à partir de 2012

Claire Bourneton-Gerlach
Germany
Local time: 11:00
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 112
Grading comment
Merci !

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  giselavigy: M'aurait étonnée aussi! Oui, faut bien se prouver que ça fonctionne encore là-haut...
0 min
  -> Tiens, les retraités sortent de leur trou :-)??

agree  Elvina Tran
4 mins

agree  Carola BAYLE
6 hrs

agree  Geneviève von Levetzow
18 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Plancher


Explanation:
un minimum de chiffre. Si tu fais pas, tu gicles.

Adrien Esparron
France
Local time: 11:00
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 22
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: