KudoZ home » German to French » Idioms / Maxims / Sayings

keinen Plan haben

French translation: Je n'en ai pas la moindre idée

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
11:53 Jul 7, 2008
German to French translations [PRO]
Idioms / Maxims / Sayings / général
German term or phrase: keinen Plan haben
je cherche une expression familière pour
"keinen Plan haben" au sens de "keine Ahnung" haben

malheureusement sans contexte

Merci!
Béatrice De March
Germany
Local time: 14:13
French translation:Je n'en ai pas la moindre idée
Explanation:

La proposition de Sylvain "que dalle" est très très familière et, à mon sens, à la limite de la vulgarité.




Selected response from:

Cosmonipolita
Argentina
Local time: 09:13
Grading comment
Je n'ai rien trouvé de mieux qu'"aucune idée". Merci à tous!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +1Je n'en ai pas la moindre idée
Cosmonipolita
3Ne pas s'en douter/ Ne pas en avoir le moindre pressentiment
Philippe ROUSSEAU


Discussion entries: 10





  

Answers


34 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Je n'en ai pas la moindre idée


Explanation:

La proposition de Sylvain "que dalle" est très très familière et, à mon sens, à la limite de la vulgarité.






Cosmonipolita
Argentina
Local time: 09:13
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 18
Grading comment
Je n'ai rien trouvé de mieux qu'"aucune idée". Merci à tous!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Sylvain Leray: Aucune idée reste le mieux à mon avis. Ni trop relevé, ni trop familier.
1 hr
  -> Merci et bonjour Sylvain !
Login to enter a peer comment (or grade)

8 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Ne pas s'en douter/ Ne pas en avoir le moindre pressentiment


Language variant: Ne pas formuler de projet/Ne pas avoir de but, d'ambition, ne pas ambitionner

Explanation:
*

--------------------------------------------------
Note added at 9 heures (2008-07-07 21:13:54 GMT)
--------------------------------------------------

Ou encore "je ne vois pas"

Philippe ROUSSEAU
France
Local time: 14:13
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Jul 7, 2008 - Changes made by Steffen Walter:
Field (specific)General / Conversation / Greetings / Letters » Idioms / Maxims / Sayings


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search