KudoZ home » German to French » International Org/Dev/Coop

voir phrase SVP

French translation: voir ci-dessous

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
17:06 Aug 8, 2006
German to French translations [PRO]
International Org/Dev/Coop
German term or phrase: voir phrase SVP
"Und XXX habe nun ja wirklich Erfolg, nickt sie anerkennend."

Tout simple, mais je ne parviens pas à combiner le style indirect avec "nickt sie anerkennend"... ni à intégrer cette phrase dans mon texte...

XXX est une organisation internationale
sie = une donatrice interviewée par l'ONG.

Merci de vos propositions.
V. H.
Local time: 00:40
French translation:voir ci-dessous
Explanation:
« … » reconnaît-elle d'un hochement de tête approbateur.

Entre autres possibilités.
Selected response from:

Jean-François Pineau
Local time: 00:40
Grading comment
merci
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +4voir ci-dessous
Jean-François Pineau


  

Answers


29 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
voir ci-dessous


Explanation:
« … » reconnaît-elle d'un hochement de tête approbateur.

Entre autres possibilités.

Jean-François Pineau
Local time: 00:40
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4
Grading comment
merci

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Geneviève von Levetzow: approuve-t-elle - suffirait peut-être ???
1 hr

agree  Philippe ROUSSEAU: D'accord, à ceci près qu'"approbateur" est un peu redondant avec ce qui précède.
3 hrs
  -> Oui, c'est vrai ! Un ajout de dernière minute pour le distinguer du hochement désapprobateur, mais bien en vain ici ! :-)

agree  lorette
6 hrs

agree  Séverine Harbeck: ou bien: approuve-t-elle d'un hochement de tête, comme cela, tout y est
13 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search