KudoZ home » German to French » Internet, e-Commerce

unter den kommenden Voraussetzungen dahingestellt bleibe

French translation: est suspendue en raison des circonstances

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:unter den kommenden Voraussetzungen dahingestellt bleibe
French translation:est suspendue en raison des circonstances
Entered by: ni-cole
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

17:21 Apr 7, 2008
German to French translations [PRO]
Internet, e-Commerce
German term or phrase: unter den kommenden Voraussetzungen dahingestellt bleibe
Bonsoir,

Dans un procès-verbal (association):

Internetauftritt: Es wurde ein Betrag von CHF 20'000 budgetiert. Grund dafür ist, dass die Technologie der Website veraltet ist und nicht mehr den Standards entspricht. **XX äussert sich dahingehend, dass die Neugestaltung in dieser Form unter den kommenden Voraussetzungen dahingestellt bleibe, das Projekt aber längerfristig weiterverfolgt werden müsse**. Diese Aufwendung sowie die Mandatierung von YY sind einmalig und stellen keine laufende Belastung dar.

XX + YY = membres du comité.

Je ne comprend pas la phrase entre **. Merci d'avance!
ni-cole
Switzerland
Local time: 22:07
la restructuration du site sous cette forme est suspendue
Explanation:
Je comprends que la restructuration du site est suspendue en raison des circonstances (de quelles circonstances ?) mais qu'elle est quand envisagée à long terme
Selected response from:

Isabelle Raison
France
Local time: 22:07
Grading comment
Merci beaucoup, Isabelle et Annabi!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +2la restructuration du site sous cette forme est suspendueIsabelle Raison
3...reste incertainean54


  

Answers


44 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
la restructuration du site sous cette forme est suspendue


Explanation:
Je comprends que la restructuration du site est suspendue en raison des circonstances (de quelles circonstances ?) mais qu'elle est quand envisagée à long terme

Isabelle Raison
France
Local time: 22:07
Native speaker of: French
PRO pts in category: 4
Grading comment
Merci beaucoup, Isabelle et Annabi!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Artur Heinrich: "quelles circonstances ?" = schwarze Wolken am Horizont ;-)
11 hrs

agree  Eric Le Carre
12 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
...reste incertaine


Explanation:
une proposition

an54
Local time: 22:07
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Apr 8, 2008 - Changes made by ni-cole:
Edited KOG entry<a href="/profile/130710">ni-cole's</a> old entry - "unter den kommenden Voraussetzungen dahingestellt bleibe" » "la restructuration du site sous cette forme est suspendue "


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search