KudoZ home » German to French » Internet, e-Commerce

per Standleitung oder automatischem Einwahlverfahren

French translation: accès spécialisé ou accès commuté

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
14:24 Apr 29, 2008
German to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Internet, e-Commerce / logiciel antivirus
German term or phrase: per Standleitung oder automatischem Einwahlverfahren
Bonjour,

la phrase complète : "Bitte beachten Sie auch, dass natürlich eine Internetverbindung per Standleitung oder automatischem Einwahlverfahren bestehen oder erzeugt werden muss."


Merci !
Dmasson
France
Local time: 12:33
French translation:accès spécialisé ou accès commuté
Explanation:
voir:http://eur-lex.europa.eu/Notice.do?mode=dbl&lng1=fr,de&lang=...

--------------------------------------------------
Note added at 35 minutes (2008-04-29 15:00:12 GMT)
--------------------------------------------------

Accès commuté d’affaires
Les services d’accès commuté sont idéaux pour les clients d’affaires ayant besoin d’un accès
souple et efficace en termes de coûts au courrier électronique et à Internet. Le service d’accès
commuté d’affaires d’Allstream offre aux clients un accès à partir de points de présence situés
dans tout le Canada. Ce service convient parfaitement aux clients qui voyagent et qui veulent
avoir accès au courrier électronique, demeurer en contact avec le bureau ou consulter Internet de
façon régulière.
4.2 Services d’accès spécialisé
Service Internet par RNIS
Le service d’accès spécialisé à Internet par RNIS est idéal pour les entreprises qui veulent
raccorder directement leur réseau local à Internet. Cette solution convient parfaitement aux
clients qui veulent avoir un accès direct à Internet 24 heures sur 24, 7 jours sur 7, afin d’offrir aux
employés reliés au réseau local la possibilité d’accéder à Internet pour faire des recherches,
transmettre ou recevoir des courriels, etc., et ce, sans avoir à établir chaque fois une connexion
par composition
http://209.85.135.104/search?q=cache:CppqVNR9yIwJ:https://al...
Selected response from:

an54
Local time: 12:33
Grading comment
Merci. J'avoue que dans mon texte la phrase est vraiment lapidaire et ne délivre ni avant ni après pas plus de contexte que ça. J'attends donc le retour de la secrétaire lundi et lui demande d'éclaircir auprès du donneur d'ordre. Un service : comment faites-vous pour trouver vos renseignements ? J'ai des problèmes avec mon mode de recherche de terminologie sur Google et vous le faites si bien. Vous m'envoyez un courriel ? Bienveillamment. Diddier
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +1accès spécialisé ou accès commutéan54


Discussion entries: 1





  

Answers


26 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
...per Standleitung oder automatischem Einwahlverfahren ....
accès spécialisé ou accès commuté


Explanation:
voir:http://eur-lex.europa.eu/Notice.do?mode=dbl&lng1=fr,de&lang=...

--------------------------------------------------
Note added at 35 minutes (2008-04-29 15:00:12 GMT)
--------------------------------------------------

Accès commuté d’affaires
Les services d’accès commuté sont idéaux pour les clients d’affaires ayant besoin d’un accès
souple et efficace en termes de coûts au courrier électronique et à Internet. Le service d’accès
commuté d’affaires d’Allstream offre aux clients un accès à partir de points de présence situés
dans tout le Canada. Ce service convient parfaitement aux clients qui voyagent et qui veulent
avoir accès au courrier électronique, demeurer en contact avec le bureau ou consulter Internet de
façon régulière.
4.2 Services d’accès spécialisé
Service Internet par RNIS
Le service d’accès spécialisé à Internet par RNIS est idéal pour les entreprises qui veulent
raccorder directement leur réseau local à Internet. Cette solution convient parfaitement aux
clients qui veulent avoir un accès direct à Internet 24 heures sur 24, 7 jours sur 7, afin d’offrir aux
employés reliés au réseau local la possibilité d’accéder à Internet pour faire des recherches,
transmettre ou recevoir des courriels, etc., et ce, sans avoir à établir chaque fois une connexion
par composition
http://209.85.135.104/search?q=cache:CppqVNR9yIwJ:https://al...

an54
Local time: 12:33
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 8
Grading comment
Merci. J'avoue que dans mon texte la phrase est vraiment lapidaire et ne délivre ni avant ni après pas plus de contexte que ça. J'attends donc le retour de la secrétaire lundi et lui demande d'éclaircir auprès du donneur d'ordre. Un service : comment faites-vous pour trouver vos renseignements ? J'ai des problèmes avec mon mode de recherche de terminologie sur Google et vous le faites si bien. Vous m'envoyez un courriel ? Bienveillamment. Diddier

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Eric Le Carre
36 mins
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Apr 29, 2008 - Changes made by Steffen Walter:
Field (specific)Electronics / Elect Eng » Internet, e-Commerce
Apr 29, 2008 - Changes made by Steffen Walter:
Term asked...per Standleitung oder automatischem Einwahlverfahren .... » per Standleitung oder automatischem Einwahlverfahren


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search