ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » German to French » IT (Information Technology)

Einstieg

French translation: apparition


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Einstieg
French translation:apparition
Entered by: EliseG
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

09:34 Mar 24, 2011
German to French translations [PRO]
IT (Information Technology)
German term or phrase: Einstieg
Besonderes Augenmerk liegt dabei auf der konsequenten Synchronisation aller Meldungen, eine strukturierte Rekonstruktion und Auswertung direkt über den Einstieg des Ereignisses ist zusätzlich möglich.

Contexte : systèmes de sécurité (anti-incendie, etc.)
Merci !
EliseG
apparition
Explanation:
ou manifestation de l'événement dans ce contexte précis
Selected response from:

Eric Le Carre
France
Local time: 11:03
Grading comment
merci !
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2en accédant directementAbel-trans
4 +1apparition
Eric Le Carre
3 +1Occurrence de l'évènement, ou déclenchement, origine.
lisztfr


  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
en accédant directement


Explanation:
Simple proposition :
en accédant directement à l'événement

Abel-trans
Germany
Local time: 11:03
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Schtroumpf
1 hr

agree  Geneviève von Levetzow
1 day2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
Occurrence de l'évènement, ou déclenchement, origine.


Explanation:
Il me semble que Einstig est pris ici comme synonyme de Anfang, ou plutôt occurrence, voire déclenchement. Déclenchement me semble plus près du texte... Origine serait également possible.

Origine.

lisztfr
Local time: 11:03
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in FrenchFrench

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Passerelle
3 days23 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
apparition


Explanation:
ou manifestation de l'événement dans ce contexte précis

Eric Le Carre
France
Local time: 11:03
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 91
Grading comment
merci !

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  lisztfr: Exact... !
1 hr
  -> Merci lisztfr.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: