KudoZ home » German to French » Journalism

mit besonderem Kalkül

French translation: délibérément

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:mit besonderem Kalkül
French translation:délibérément
Entered by: Alexandra Breidenbach
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

08:58 Jul 4, 2007
German to French translations [PRO]
Art/Literary - Journalism
German term or phrase: mit besonderem Kalkül
Contexte: journal en ligne d'une association d'artistes peignant de la bouche et du pied - 50ème anniversaire de cette association. Und mit besonderem Kalkül hat die Vereinigung gleich zu Beginn (1957) ihr ganz spezielles und zugleich ungewöhnliches Motto verkündet: Mitleid verbeten!.
Alexandra Breidenbach
Germany
Local time: 06:25
délibérément (hier)
Explanation:
... wäre (m)ein Vorschlag
Selected response from:

Artur Heinrich
Belgium
Local time: 06:25
Grading comment
Vielen lieben Dank!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +6délibérément (hier)
Artur Heinrich
3dans un geste savamment calculéxxxCMJ_Trans
3voir ci-dessous
babelwork


  

Answers


10 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +6
délibérément (hier)


Explanation:
... wäre (m)ein Vorschlag

Artur Heinrich
Belgium
Local time: 06:25
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 19
Grading comment
Vielen lieben Dank!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Anne-Sophie Jubien
6 mins
  -> Vielen Dank !

agree  babelwork: pas mal, et plus concis...
18 mins
  -> Besten Dank, Marc (wir sind uns gerade schon mal "begegnet" ...

agree  lorette: T'as pas fini Artur !!!! Un "agree" qui vient du fond du coeur. Bonne journée :o)
1 hr
  -> Über deine "agrees" freu ich mich im ganz besonders ... ;-)) Danke

agree  Sylvie Eschkotte
1 hr
  -> Besten Dank, Sylvie !

agree  Geneviève von Levetzow
1 hr
  -> Danke dir Geneviève !

agree  Cosmonipolita
8 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

13 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
voir ci-dessous


Explanation:
...avec en vue un objectif bien précis...

c'est sans doute trop long, mais ça va dans ce sens, il me semble - "c'est en ayant en vue un objectif bien clair que l'association etc."



babelwork
Germany
Local time: 06:25
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
Login to enter a peer comment (or grade)

32 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
dans un geste savamment calculé


Explanation:
une autre idée

xxxCMJ_Trans
Local time: 06:25
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search