KudoZ home » German to French » Journalism

"herbstzeitlos'

French translation: un dynamisme qui ne connaît pas d\'âge

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:herbstzeitlos
French translation:un dynamisme qui ne connaît pas d\'âge
Entered by: Nicole Blanc
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

10:51 Nov 12, 2007
German to French translations [PRO]
Journalism / Firmenmagazin
German term or phrase: "herbstzeitlos'
Même contexte (magazine d'une grande firme suisse). Une cliente a gagné un prix pour une recette santé spécifique. Le jury explique son choix par cette phrase 'Sie vereinigt Lebensweisheit, Wissen und "herbstzeitlose" Dynamik".
... et j'ai opté instinctivement pour 'et un dynamisme "flamboyant" '... qu'en pensez-vous?
Nicole Blanc
France
un dynamisme qui ne connaît pas d'âge
Explanation:
un dynamisme qui ne connaît pas d'âge

Je vois "herbstzeitlos" comme une référence au grand âge, comme par exemple ici :

Selected response from:

Andrea Jarmuschewski
France
Local time: 23:50
Grading comment
Merci, Andrea ... très présente sur Kudoz, bravo !
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3un dynamisme qui ne connaît pas d'âge
Andrea Jarmuschewski


Discussion entries: 7





  

Answers


34 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
"herbstzeitlos"
un dynamisme qui ne connaît pas d'âge


Explanation:
un dynamisme qui ne connaît pas d'âge

Je vois "herbstzeitlos" comme une référence au grand âge, comme par exemple ici :




    Reference: http://herbstzeitlos.com/
    Reference: http://www.vorarlberg.at/pdf/ifnr_3-07.pdf
Andrea Jarmuschewski
France
Local time: 23:50
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 19
Grading comment
Merci, Andrea ... très présente sur Kudoz, bravo !
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search