KudoZ home » German to French » Law: Contract(s)

Vorausabtretung

French translation: сession anticipée

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Vorausabtretung
French translation:сession anticipée
Entered by: Jean-Marc Tapernoux
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

09:16 Jul 8, 2008
German to French translations [PRO]
Bus/Financial - Law: Contract(s)
German term or phrase: Vorausabtretung
Contexte (toujours mes CGV)
verlängerter Eigentumsvorbehalt mit Vorausabretung

Il y a bien "cession anticipée" mais qui semble se référer à des transactions boursières
Jean-Marc Tapernoux
Switzerland
Local time: 05:48
сession anticipée
Explanation:
I dont think it is limited to stock office transactions (another alternative might be <par avance, ou avancée)
Selected response from:

Ellen Kraus
Austria
Local time: 05:48
Grading comment
Merci, j'ai trouvé effectivement la cession anticipée dans le cas d'une clause de réserve prolongée
Le 2è "t" du mot manquait dans l'original...
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +1сession anticipéeEllen Kraus


Discussion entries: 2





  

Answers


13 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Vorausabretung
сession anticipée


Explanation:
I dont think it is limited to stock office transactions (another alternative might be <par avance, ou avancée)

Ellen Kraus
Austria
Local time: 05:48
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 24
Grading comment
Merci, j'ai trouvé effectivement la cession anticipée dans le cas d'une clause de réserve prolongée
Le 2è "t" du mot manquait dans l'original...

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  FredP
1 hr
  -> merci
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Jul 21, 2008 - Changes made by Steffen Walter:
Term askedVorausabretung » Vorausabtretung


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search