ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » German to French » Law: Contract(s)

Planbeilage


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
17:38 Feb 13, 2012
This question was closed without grading. Reason: Errant question

German to French translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s)
German term or phrase: Planbeilage
Ce terme apparaît dans une liste d'annexes, à côté du titre "Index des voies".

J'ai pensé à le traduire par "Annexe au plan", mais existe-t-il une traduction plus spécifique (secteur des travaux routiers) ?

Un grand merci !
BKrieg
Local time: 03:11



Discussion entries: 2





  

Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: