KudoZ home » German to French » Law: Patents, Trademarks, Copyright

Approbationsurkunde

French translation: Certificat d'autorisation d'exercer/d'exercice de la médecine

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Approbationsurkunde
French translation:Certificat d'autorisation d'exercer/d'exercice de la médecine
Entered by: lorette
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

10:33 Feb 25, 2006
German to French translations [PRO]
Law/Patents - Law: Patents, Trademarks, Copyright / Diplôme
German term or phrase: Approbationsurkunde
"Die Approbation berechtigt die Ärztin zur Ausübung des ärztlichen Berufs."
xxxLucile Miche
Local time: 08:45
Certificat d'autorisation d'exercer la médecine
Explanation:
Approbationsurkunde => license to practice medicine (US), licence to practise medicine (UK)

http://www.proz.com/kudoz/283956

French translators help medical French translators, German French ... - [ Traduire cette page ]answer by BIRGIT CHENGAB ("I'm sure"). Date/Time (EST): 8/25/2004 12:12:30 PM. Certificat d'autorisation d'exercer la médecine ...
www.traduguide.com/nl/question.asp?q=2731&pg=68 - 46k - Résultat complémentaire - En cache - Pages similaires

Plus court mais peut-être pas assez précis : diplôme de/en médecine

Voir http://dict.leo.org/archiv.frde/2004_08/25/20040825175249e_e...

Ou bien "autorisation d'exercice de la médecine"

Réponse du MinistèreElle ne dispense pas davantage de l'obligation d'obtenir l'autorisation d'exercice de la médecine en France. Les dispositions de la loi n° 72 - 661 du 13 ...
www.jpblazy-depute.org/question_ecrite_40_reponse.htm - 8k - En cache - Pages similaires


--------------------------------------------------
Note added at 58 mins (2006-02-25 11:32:16 GMT)
--------------------------------------------------

[PDF] CODE DE LA SANTE PUBLIQUEFormat de fichier: PDF/Adobe Acrobat - Version HTML
professeurs des universités et du corps des maîtres de conférences, titulaires d'un diplôme, certificat ou. titre permettant l'exercice de la médecine, ...
www.sante.gouv.fr/emplois/dhos/cnph/decret.pdf - Pages similaires

"Certificat" ou "titre"
Selected response from:

lorette
France
Local time: 08:45
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +3Certificat d'autorisation d'exercer la médecine
lorette
4 -1document d'inscription à l'odre des médecins
Olivier Trapenat


  

Answers


37 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): -1
document d'inscription à l'odre des médecins


Explanation:
c'est un peu long...

Olivier Trapenat
France
Local time: 08:45
Native speaker of: French

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  lorette: il n'est pas question ici d'être inscrit à un oRdre.// En effet, c'est l'idée "avoir le droit d'exercer". Mais "Approbationsurkunde" = "Genehmigung zur Berufsausübung".
19 mins
  -> Approbation : inscription à l'ordre des médecins qui donne donc le droit d'exercer la médecine !

disagree  Artur Heinrich: Cf. commentaires Lorette
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

55 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
Certificat d'autorisation d'exercer la médecine


Explanation:
Approbationsurkunde => license to practice medicine (US), licence to practise medicine (UK)

http://www.proz.com/kudoz/283956

French translators help medical French translators, German French ... - [ Traduire cette page ]answer by BIRGIT CHENGAB ("I'm sure"). Date/Time (EST): 8/25/2004 12:12:30 PM. Certificat d'autorisation d'exercer la médecine ...
www.traduguide.com/nl/question.asp?q=2731&pg=68 - 46k - Résultat complémentaire - En cache - Pages similaires

Plus court mais peut-être pas assez précis : diplôme de/en médecine

Voir http://dict.leo.org/archiv.frde/2004_08/25/20040825175249e_e...

Ou bien "autorisation d'exercice de la médecine"

Réponse du MinistèreElle ne dispense pas davantage de l'obligation d'obtenir l'autorisation d'exercice de la médecine en France. Les dispositions de la loi n° 72 - 661 du 13 ...
www.jpblazy-depute.org/question_ecrite_40_reponse.htm - 8k - En cache - Pages similaires


--------------------------------------------------
Note added at 58 mins (2006-02-25 11:32:16 GMT)
--------------------------------------------------

[PDF] CODE DE LA SANTE PUBLIQUEFormat de fichier: PDF/Adobe Acrobat - Version HTML
professeurs des universités et du corps des maîtres de conférences, titulaires d'un diplôme, certificat ou. titre permettant l'exercice de la médecine, ...
www.sante.gouv.fr/emplois/dhos/cnph/decret.pdf - Pages similaires

"Certificat" ou "titre"

lorette
France
Local time: 08:45
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 12
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Sylvain Leray: http://www.chusa.jussieu.fr/administration/relations_interna... Certificat d'autorisation d'exercice de la médecine
41 mins
  -> merci Monsieur

agree  Artur Heinrich
1 hr
  -> merci Artur

agree  giselavigy: ha, si tu me voyais!
3 hrs
  -> merci belle dame // oh Gisela !!! Tout le monde il est beau, tout le monde il est gentil ;-)
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search