KudoZ home » German to French » Law: Taxation & Customs

Einhaltung (ici)

French translation: qui n'ont pas été retenus/prélevés (ici)

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
13:56 Mar 27, 2007
German to French translations [PRO]
Law/Patents - Law: Taxation & Customs
German term or phrase: Einhaltung (ici)
Contexte: convention de double imposition /demande d'exonération

"Steuerbeträge, deren *Einhaltung* zu Unrecht abgesehen worden ist, werden durch das Finanzamt vom Vergütungsgläubiger nachgefordert."

Merci"
Béatrice De March
Germany
Local time: 08:28
French translation:qui n'ont pas été retenus/prélevés (ici)
Explanation:
Irrtum im Deutschen, es muss heißen:

"... Steuerbeträge, von deren Einbehalt(ung) ..."

Bin allerdings nicht frankophon ...

Selected response from:

Artur Heinrich
Belgium
Local time: 08:28
Grading comment
Merci pour la confirmation, la phrase est bizarre mais c'est bien cela.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +3qui n'ont pas été retenus/prélevés (ici)
Artur Heinrich


  

Answers


10 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
qui n'ont pas été retenus/prélevés (ici)


Explanation:
Irrtum im Deutschen, es muss heißen:

"... Steuerbeträge, von deren Einbehalt(ung) ..."

Bin allerdings nicht frankophon ...



Artur Heinrich
Belgium
Local time: 08:28
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 18
Grading comment
Merci pour la confirmation, la phrase est bizarre mais c'est bien cela.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Schtroumpf: Denke mal, retenu wäre hier gut.
21 mins
  -> Danke und schönen Abend !

agree  giselavigy: genau "absehen von"
1 hr
  -> Danke und schönen Abend !

agree  Jutta Deichselberger
1 hr
  -> Danke und schönen Abend !
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search