GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
16:35 Oct 20, 2006 |
German to French translations [PRO] Law/Patents - Law (general) / Verwaltungsdokumente | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Philippe ROUSSEAU France Local time: 21:53 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +2 | Les grandes étapes/Les moments marquants de la vie |
|
Discussion entries: 4 | |
---|---|
Les grandes étapes/Les moments marquants de la vie Explanation: * -------------------------------------------------- Note added at 17 hrs (2006-10-21 09:41:22 GMT) -------------------------------------------------- Ou encore les "moments cruciaux de la vie". Parler de tribulations (à cause du chômage, par ex.) me paraît restrictif. Pourrait-on parler aussi de "chemin de vie", de "parcours", d'évènements marquants ou déterminants" ? |
| |
Grading comment
| ||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|