https://www.proz.com/kudoz/german-to-french/law-general/2222176-dingliche-und-pers%C3%B6nliche-zwangsvollstreckungsunterwerfung.html

dingliche und persönliche Zwangsvollstreckungsunterwerfung

French translation: consentement/consentir au recouvrement réel et personnel par voie d'exécution forcée

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:dingliche und persönliche Zwangsvollstreckungsunterwerfung
French translation:consentement/consentir au recouvrement réel et personnel par voie d'exécution forcée
Entered by: Jérémie MARSCHALIK

12:09 Oct 28, 2007
German to French translations [PRO]
Law/Patents - Real Estate / Immobilier
German term or phrase: dingliche und persönliche Zwangsvollstreckungsunterwerfung
"Zwangsvollstreckungsunterwerfung", c'est "consentement/consentir au recouvrement par voie d'exécution forcée (d'une créance, pour le débiteur)".
Je cherche une expression idiomatique en français pour "dinglich" et "persönlich", sachant qu'on comprend bien qu'il s'agit du recouvrement sur les biens propres (sur le patrimoine propre) du débiteur (persönlich) ainsi que sur l'objet de la transaction (dinglich).
Jérémie MARSCHALIK
Portugal
Local time: 19:46
Caution/créance/ réelle et personnelle
Explanation:
bonjour, je n'en vois pas d'autres termes.
Selected response from:

GiselaVigy
Local time: 20:46
Grading comment
Bon, donc on ne sort pas de "réel" et "personnel".
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2Caution/créance/ réelle et personnelle
GiselaVigy
4voir ci-dessous
Patrick Fischer (X)


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
Caution/créance/ réelle et personnelle


Explanation:
bonjour, je n'en vois pas d'autres termes.


    Reference: http://64.233.183.104/search?q=cache:qYai6rYwk0cJ:recueil.cm...
GiselaVigy
Local time: 20:46
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 34
Grading comment
Bon, donc on ne sort pas de "réel" et "personnel".

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  René VINCHON (X)
22 hrs
  -> merci!

agree  FredP: rebonjour Gisela. oui: "réelle et personnelle"
1 day 2 hrs
  -> coucou et merci!
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
voir ci-dessous


Explanation:
Il semble y avoir un problème avec ce lien:
tp://perso.orange.fr/lvsc.victime/nouvellepage6(5).htm
La définition que j'y ai trouvé est:
Caution personnelle- caution réelle:

Dans le premier cas la caution accepte de payer elle-même le créancier dans le cas où le débiteur principal ne remplirait pas son engagement. Lorsque la caution, au lieu de s'engager à exécuter personnellement, offre en garantie une sûreté réelle (gage d'un meuble ou hypothèque sur un immeuble lui appartenant), elle est dite "caution réelle".

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2007-10-28 15:00:52 GMT)
--------------------------------------------------

La définition que j'y ai trouvée...

Patrick Fischer (X)
Local time: 20:46
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in FrenchFrench
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: