GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
14:00 Jan 19, 2004 |
German to French translations [PRO] Law/Patents | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Claire Bourneton-Gerlach Germany Local time: 11:28 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
1 +1 | - |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
- Explanation: würde ich nicht übersetzen + Erklärung in (): organisme régional de protection sociale (Eurodicautom für "Wohlfahrt") |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.