die beglaubigte Übersetzung

French translation: traduction certifiée, traduction jurée

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:beglaubigte Übersetzung
French translation:traduction certifiée, traduction jurée
Entered by: Brigitte Gendebien

05:15 Sep 11, 2001
German to French translations [Non-PRO]
Law/Patents
German term or phrase: die beglaubigte Übersetzung
law
julien
la traduction certifiée/ jurée
Explanation:
beglaubigt =
certifié (France), juré (Belgique)

die Übersetzung = la traduction
Selected response from:

Henri (X)
Local time: 06:33
Grading comment
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2Traduction certifiée
Maya Jurt
5 +1traduction assermentée
Guereau
5la traduction certifiée/ jurée
Henri (X)
5une/la traduction certifiée (jurée)
Evert DELOOF-SYS
4traduction certifiée
Karin KREMENDAHL (X)


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
Traduction certifiée


Explanation:
*

Maya Jurt
Switzerland
Local time: 06:33
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 170

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Connie Leipholz: c'est ça !
29 mins

agree  Bram Poldervaart
38 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

17 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
la traduction certifiée/ jurée


Explanation:
beglaubigt =
certifié (France), juré (Belgique)

die Übersetzung = la traduction

Henri (X)
Local time: 06:33
PRO pts in pair: 24
Login to enter a peer comment (or grade)

19 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
une/la traduction certifiée (jurée)


Explanation:
Réf. via www.google.com:

CERTIFIÉE

La traduction certifiée suit la même procédure que la traduction classique qui est traduite et corrigée par deux traducteurs de langue maternelle. L’authentification comprend un tampon signé et daté, accompagné d’un sceau authentique attestant de l’exactitude de la traduction. La traduction est garantie par LanguageOne.





Evert DELOOF-SYS
Belgium
Local time: 06:33
Native speaker of: Native in DutchDutch, Native in FlemishFlemish
PRO pts in pair: 28
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
traduction assermentée


Explanation:
I prefer to "certifiée.
HTH

Guereau
France
Local time: 06:33
Native speaker of: French
PRO pts in pair: 589

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Karin KREMENDAHL (X): Ich auch
24 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

20 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
traduction certifiée


Explanation:
sorry,
man sagt natürlich
traducteur assermenté
und
traduction certifiée.

Karin KREMENDAHL (X)
Local time: 06:33
PRO pts in pair: 112
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search