GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
12:00 Jun 15, 2005 |
German to French translations [PRO] Linguistics | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Giselle Chaumien Germany Local time: 18:29 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | voir ci-dessous |
| ||
3 | en fonction du résultat d'essai |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
en fonction du résultat d'essai Explanation: c'est ce que je comprends c.à.d qu'on marque le produit avec le numéro de stabilisant et la date d'essai si le produit a réussi l'essai |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
voir ci-dessous Explanation: A mon avis cela se réfère à l'ordre des marquages à apposer sur le produit : numéro de lot du stabilisant utilisé, puis - précédant la fin du test - la date/l'heure du test/de l'essai C'est ce qui explique les virgules en allemand. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.