KudoZ home » German to French » Linguistics

Feindbild

French translation: animosités, différends

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
15:04 Feb 17, 2005
German to French translations [PRO]
Linguistics
German term or phrase: Feindbild
Herr XX begrüsst diesen Besuch und hofft, dass damit Feindbilder abgebaut würden.

il s'agit de 2 associations qui doivent travailler en collaboration et apparemment leurs relations ne sont pas des meilleures.

Le responsable de l'une des deux viendra faire une présentation des activités de ses "troupes". C'est la conclusion de ce paragraphe

je ne trouve pas le terme exact : peut-on dire "mauvaise image" ou "préjugés" ?
avez-vous une meilleure idée ?
merci
caramel
Local time: 23:38
French translation:animosités, différends
Explanation:
Pour varier en intensité :)
Selected response from:

Sylvain Leray
Local time: 23:38
Grading comment
merci à tous !
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +2animosités, différends
Sylvain Leray
3 +1hostilité
Claire Bourneton-Gerlach
3 +1image négative / hostile
Geneviève von Levetzow
3des aprioris hostiles/négatifsxxxCMJ_Trans


Discussion entries: 1





  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
image négative / hostile


Explanation:
-

Geneviève von Levetzow
Local time: 23:38
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Acarte
13 mins
  -> Merci, Catherine:)
Login to enter a peer comment (or grade)

3 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
hostilité


Explanation:
l'hostilité régnant entre les 2 associations

--------------------------------------------------
Note added at 4 mins (2005-02-17 15:08:57 GMT)
--------------------------------------------------

perception hostile

Claire Bourneton-Gerlach
Germany
Local time: 23:38
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 48

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  xxxMireille Gon
24 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

12 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
animosités, différends


Explanation:
Pour varier en intensité :)

Sylvain Leray
Local time: 23:38
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 59
Grading comment
merci à tous !

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  hirselina: oui, ou, avec un clin d'oeil, enterrer la hache de guerre
15 mins
  -> Bien vu, ça mériterait une réponse à part entière

agree  co.libri
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

14 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
des aprioris hostiles/négatifs


Explanation:
pour écarter les idées préconçues hostiles

--------------------------------------------------
Note added at 2005-02-17 15:43:47 (GMT)
--------------------------------------------------

a priori (en 2 mots)

xxxCMJ_Trans
Local time: 23:38
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search