Herstelleranerkennungsnummer

French translation: numéro d\'approbation du fabricant

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Herstelleranerkennungsnummer
French translation:numéro d\'approbation du fabricant
Entered by: Marion Hallouet

14:05 Mar 28, 2007
German to French translations [PRO]
Livestock / Animal Husbandry / Aliments pour chats
German term or phrase: Herstelleranerkennungsnummer
Haltbarkeit der Vitamine bis zum Mindesthaltbarkeitsdatum. Mindesthaltbarkeitsdatum, Bezugsnummer der Partie und Herstelleranerkennungsnummer: siehe Stempel.

Merci beaucoup d'avance
Marion Hallouet
France
Local time: 20:03
numéro d'approbation du fabricant
Explanation:
*

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2007-03-28 15:32:47 GMT)
--------------------------------------------------

J'avais pensé à homologation, mais cela pourrait être trop technique
Selected response from:

wolfheart
United States
Local time: 15:03
Grading comment
Vielen Dank und bis dann !
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1numéro d'approbation du fabricant
wolfheart


Discussion entries: 12





  

Answers


12 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
numéro d'approbation du fabricant


Explanation:
*

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2007-03-28 15:32:47 GMT)
--------------------------------------------------

J'avais pensé à homologation, mais cela pourrait être trop technique

wolfheart
United States
Local time: 15:03
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 12
Grading comment
Vielen Dank und bis dann !

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Schtroumpf: Ich denke sogar genauer an "n° d'agrément...", s. http://www.admi.net/jo/19981203/AGRG9801057A.html. Geht es um eine Anerkennung im Sinne der EU-Gesetzgebung, Marion?
11 mins
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search