15:21 Jan 23, 2004 |
German to French translations [Non-PRO] Marketing | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Geneviève von Levetzow Local time: 20:22 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +5 | un plaisir fondant |
| ||
3 +3 | délice à la crème |
| ||
3 +1 | Un plaisir crémeux |
| ||
3 | A fondre de plaisir |
|
Un plaisir crémeux Explanation: Comme la poularde, chevelue ou pas... bref, c'est un début. Laissez-vous enrober ! Douceur et volupté ... -------------------------------------------------- Note added at 4 mins (2004-01-23 15:26:02 GMT) -------------------------------------------------- Ne restez pas de glace Fondez en toute liberté Cédez à l\'appel de la crème (ça c\'est pour rigoler) Nos gateaux sont bons, mangez-en ! |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
un plaisir fondant Explanation: Continue la bouffe... et je ne pense plus qu'en relais, entrées, sorties et pins ;) |
| |
Grading comment
| ||