KudoZ home » German to French » Marketing / Market Research

im rückwärtigen Dienst

French translation: service d'appui

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:im rückwärtigen Dienst
French translation:service d'appui
Entered by: Crolli
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

16:29 Oct 30, 2006
German to French translations [PRO]
Marketing / Market Research / Pressemitteilung
German term or phrase: im rückwärtigen Dienst
Ob direkt an der Front, nahe beim Kunden, oder als wertvolle Unterstützung im rückwärtigen Dienst, als Mitarbeitende haben Sie alle einen grossen Beitrag zum jüngsten Erfolg von XXX in der Schweiz beigetragen!

je ne suis pas certaine de bien comprendre le "rückwärtig" ici...

Merci de votre aide!

Catherine
Crolli
France
Local time: 19:52
service d'appui
Explanation:

Il s'agit du back office (par opposition au "Front").

En voici la définition par l'AFPA:

SERVICE D'APPUI, n. m.

Domaine : économie et gestion d'entreprise.

Définition : ensemble de fonctions administratives ou logistiques liées à la vente, telles que la mise à jour des stocks, les livraisons et les paiements.

Voir aussi : service de clientèle.

Anglais : back office.

Source : liste officielle publiée au J.O. du 14 mai 2005.
Selected response from:

FredP
Local time: 19:52
Grading comment
Merci!

Cette solution convient mieux dans ce contexte-ci.
3 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4service d'appui
FredP
4service/travail au siège (social)Michael Hesselnberg


Discussion entries: 3





  

Answers


17 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
service/travail au siège (social)


Explanation:
dans le service/département qui s'occupe des relations clients

Michael Hesselnberg
Local time: 19:52
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 125
Login to enter a peer comment (or grade)

15 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
service d'appui


Explanation:

Il s'agit du back office (par opposition au "Front").

En voici la définition par l'AFPA:

SERVICE D'APPUI, n. m.

Domaine : économie et gestion d'entreprise.

Définition : ensemble de fonctions administratives ou logistiques liées à la vente, telles que la mise à jour des stocks, les livraisons et les paiements.

Voir aussi : service de clientèle.

Anglais : back office.

Source : liste officielle publiée au J.O. du 14 mai 2005.


    Reference: http://www.presse-francophone.org/apfa/Lexique/B.htm
FredP
Local time: 19:52
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 83
Grading comment
Merci!

Cette solution convient mieux dans ce contexte-ci.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search