ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » German to French » Marketing / Market Research

Restlaufzeit

French translation: durée résiduelle


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
07:30 Jul 2, 2011
German to French translations [PRO]
Marketing - Marketing / Market Research
German term or phrase: Restlaufzeit
Contexte : Produits alimentaires (glace)

"Garantierte Restlaufzeit: 6 Monate"

Durée résiduelle de garantie, mais ici : durée limite de vente garantie ? ou simplement durée limite de vente ? ou temps de conservation garanti ?
Francoise Csoka
Local time: 03:16
French translation:durée résiduelle
Explanation:
Je pense que cela colle avec le thème.
Selected response from:

Gerhard Herzet
Local time: 03:16
Grading comment
Merci !
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3durée résiduelle
Gerhard Herzet


Discussion entries: 3





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
durée résiduelle


Explanation:
Je pense que cela colle avec le thème.

Gerhard Herzet
Local time: 03:16
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4
Grading comment
Merci !
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: