ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » German to French » Marketing / Market Research

Hilfe bei Satz


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
08:42 Feb 1, 2012
This question was closed without grading. Reason: Errant question

German to French translations [PRO]
Marketing - Marketing / Market Research / Broschüre
German term or phrase: Hilfe bei Satz
Libe KollegenInnen,

Ich übersetze gerade eine Marketing Broschüre für ein Küchengerät (Dampfgarer). Ich habe in dem Text einen Satz, der mir Schwierigkeiten bereitet (nicht wegen der Wörter sondern des Sinnes wegen).

Der XXXXX bringt Ihnen die kleinste Profiküche der Welt nach Hause auf Ihren Herd.


XXXX ist der Name des Dampfgarers, schon alleine die Tatsache, dass dieser etwas zu uns "nach Hause bringt" und dann noch auf unseren Herd, lässt mich perplex.

Oder habe ich da nur eine kleine Neuronenschwäche?

Ideen?

Danke Euch!
Helga
Helga Lemiere
France
Local time: 03:17



Discussion entries: 10





  

Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: