ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » German to French » Materials (Plastics, Ceramics, etc.)

Saugspeiser-Technologie

French translation: Technologie d'alimentation par aspiration


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
13:12 Mar 23, 2011
German to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Materials (Plastics, Ceramics, etc.) / Herstellung von Glas
German term or phrase: Saugspeiser-Technologie
Es geht um eine Technologie mit der mundgeblasene Produkte hergestellt werden
Danielle Hupet
Germany
Local time: 03:18
French translation:Technologie d'alimentation par aspiration
Explanation:
La technique étant toute nouvelle (voir les patentes sur internet)
Il s'agit d'inventer un terme qui colle le plus possible à ce procédé.

Les anglais l'on baptisé "Suction feeder". Alimentation par aspiration ou toute autre variante (alimentation aspirante) me semble décrire assez justement cette technologie.
Selected response from:

Hervé Larroque
Local time: 03:18
Grading comment
merci du coup de pouce
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4Technologie d'alimentation par aspiration
Hervé Larroque


  

Answers


10 days   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Technologie d'alimentation par aspiration


Explanation:
La technique étant toute nouvelle (voir les patentes sur internet)
Il s'agit d'inventer un terme qui colle le plus possible à ce procédé.

Les anglais l'on baptisé "Suction feeder". Alimentation par aspiration ou toute autre variante (alimentation aspirante) me semble décrire assez justement cette technologie.


    Reference: http://www.sumobrain.com/patents/wipo/Suction-feeder/WO20020...
Hervé Larroque
Local time: 03:18
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 3
Grading comment
merci du coup de pouce
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: