ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » German to French » Materials (Plastics, Ceramics, etc.)

Nut und Kamm; Nut und Feder


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
18:26 Oct 9, 2011
German to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Materials (Plastics, Ceramics, etc.) / Bois profilé
German term or phrase: Nut und Kamm; Nut und Feder
Hallo!

Es geht noch immer um Parkettböden bzw um Vollholzprofile. Ich finde leider keine Übersicht zu den verschiedenen Profilen mit Zeichnung. Wie könnte man "Stabprofil", "Doppelstab" übersetzen?

Danke!
Nicole Zieger
Local time: 03:18


Summary of answers provided
4rainure et crêté; rainure et languette
Johannes Gleim


Discussion entries: 5





  

Answers


1 day1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
rainure et crêté; rainure et languette


Explanation:
rainée (planche) : planche comportant une rainure normalement dans l'axe et épaisse du tiers de l'épaisseur totale de la planche.
( à côté : fig. planche rainée )
(Dictionnaire technique de bâtiment et des travaux publics)

Lames à plancher (rainées-crêtées)
- Côté visible jointif, côté dos légèrement ouvert
http://www.vsh.ch/files/mblaetter/1_2_07_f.pdf

Bodenriemen (Nut und Kammschalung)
- Geschlossene ‘Schalung’, hinterfügt
http://www.vsh.ch/files/mblaetter/1_2_07_d.pdf

wobei die besagten Kopfstücke über jeweilige miteinander verbindbare Bereiche mit Nut und Feder verfügen, ..
:
lesdites têtes comprenant des secteurs respectifs interaccouplables de manière rainée et languettée, ..
https://data.epo.org/publication-server/rest/v1.0/publicatio...

Kopfbearbeitung - Mit Prägefalz und geprägter Kantenoptik
Rainé et crêté en bout
http://www.kosche.ch/journal/kosch_hwz_01.pdf

9. Vereinzelte Hohlstellen bei vollflächig verklebten Parkettböden sind zulässig:
– bis maximal 1/3 Parkettelementlänge im grössten Durchmesser der
Hohlstelle, wenn eine Nut/Kamm- oder Nut/Federverbindung besteht
oder ...
:
9. Des points creux isolés sont tolérables dans le cas de planchers en parquet collés sur la totalité de leur surface:
– jusqu’au maximum le 1/3 de la longueur de l’élément de parquet sur le diamètre le plus important du point creux, en cas d’assemblage rainécrêté ou à rainures et languettes ou
:
http://www.google.de/url?sa=t&source=web&cd=3&sqi=2&ved=0CDo...

Verbindung Nut und Kamm oder Clic
Rainure et crête ou clic
http://shop.rent-a-shop.ch/fileroot/2196/Dokumente/Broschüre...

VSF Aggloméré
assemblage rainure et languette
:
VMO Fibre minérale
assemblage rainure et crêté
http://www.lenzlinger.ch/fr/edb/produits/01matrix.html


--------------------------------------------------
Note added at 1 day1 hr (2011-10-10 19:49:10 GMT)
--------------------------------------------------

Lire : rainure et crête; rainure et languette (correction d'erreur de frappe)


Johannes Gleim
Local time: 03:18
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 26
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: