KudoZ home » German to French » Materials (Plastics, Ceramics, etc.)

Naturastdübel

French translation: pinoche

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
14:51 Mar 9, 2004
German to French translations [PRO]
Materials (Plastics, Ceramics, etc.)
German term or phrase: Naturastdübel
Ce que je cherche se trouve sur le lien suivant
http://www.holz-wieser.de/default.htm?produkte/default.htm
en français, j'aurais pensé à cheville tout simplement mais les bricoleurs/euses qui lisent ce texte vont me dire "Mais non !!!"
kunkun peu médé?
merci d'avance
Yvan
Y-Fi
Local time: 00:27
French translation:pinoche
Explanation:
ce terme est utilisé pour la pièce (montrée sur la photo) en charpente et charpente marine

PINOCHE : Cheville de chêne servant à boucher un trou.

Lexique des termes marins

"... Pinoche, Cheville ou bouchon conique en bois susceptible d'obstruer
provisoirement une fuite (passe-coque, vanne). Dans la liste ... "

www.mandragore2.net/dico/lexique1/p.htm - 45k -
Selected response from:

Acarte
France
Local time: 00:27
Grading comment
Merci, j'ai été long parce que j'attend la confirmation d'un client français de mon client...toujours pas de réponse mais je vous tiens au courant.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +1pinoche
Acarte
4cheville pour bois naturel
Catherine Stumpp
2 +1Epite
jemo


Discussion entries: 3





  

Answers


24 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Naturastdübel
cheville pour bois naturel


Explanation:
Comme il y a des différents matériaux, il faudrait spécifier le mode de la cheville, je pense.

Catherine Stumpp
Local time: 00:27
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in GermanGerman

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Geneviève von Levetzow: Ce n'est pas une cheville
6 mins
  -> Alors, qu'est-ce que c'est?
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
pinoche


Explanation:
ce terme est utilisé pour la pièce (montrée sur la photo) en charpente et charpente marine

PINOCHE : Cheville de chêne servant à boucher un trou.

Lexique des termes marins

"... Pinoche, Cheville ou bouchon conique en bois susceptible d'obstruer
provisoirement une fuite (passe-coque, vanne). Dans la liste ... "

www.mandragore2.net/dico/lexique1/p.htm - 45k -

Acarte
France
Local time: 00:27
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 34
Grading comment
Merci, j'ai été long parce que j'attend la confirmation d'un client français de mon client...toujours pas de réponse mais je vous tiens au courant.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Geneviève von Levetzow
15 mins
  -> merci Geneviève
Login to enter a peer comment (or grade)

35 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +1
Naturastdübel
Epite


Explanation:
Une proposition, à prendre avec des pincettes car semble ancien et utilisé seulement dans le contexte de bateaux:

"Epite: petite cheville de bois; il y en a de
rondes et de carrées, pour boucher les trous qui
se trouvent accidentellement, dans les pièces de
bois. Il y en a d'autres en forme de coin, pour
être enfoncées dans les extrémités des gourhables,
afin d'arrêter celles-ci à leur place."
http://www.webmer.com/dico.htm

"Après leur mise en place, on poinçonne la tête avec un instrument carré puis on enfonce dans le trou ainsi formé un petit coin en bois nommé épite destiné à forcer la tête dans le trou."http://perso.wanadoo.fr/gerard.delacroix/technique/technique...



--------------------------------------------------
Note added at 1 day 33 mins (2004-03-10 15:25:26 GMT)
--------------------------------------------------

Il va peut-être falloir inventer une expression! (le \"knot patch\" anglais\" semble être aussi une création originale pour le contexte du bois et des nœuds\"
On serait tenté par chevilles mais c\'est vrai que la taille et la forme des pièces ne s\'y prête peut-être pas trop.

quelques propositions:

\"rondelles de bois\"\"rondelles en bois naturel\"

ex:
\"[PDF] CAMION EN BOIS
File Format: PDF/Adobe Acrobat - View as HTML
... dans un perçage de 10 mm. Boucher ensuite les trous de vissage avec des rondelles en bois pour chevilles. Vous n\'avez pas besoin ...
www.bosch-pt.com/help/fr/uebersicht/ bauplaene/media/spielmobill_anl.pdf

\"pièces de bois pour réparation/colmatage des nœuds\"

\"chevilles plates\" (Scheibendübeln):

\"PDF] Modellbau-Zubehör Accessoires pour la construction de modèles
File Format: PDF/Adobe Acrobat - View as HTML
... de précision Forets hélicoïdaux HSS avec pointe Chevilles plates pour modèles Forets cylindriques Chevilles maître pour modèles en bois Clé Chevilles ...
www.gdd-service.com/fzimmermann/ pdf/Zubehoerkatalog_d_f.pdf

jemo
United States
Local time: 18:27
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 36

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Catherine Stumpp: Après avoir vu le site, je suis de même avis.
38 mins
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search