KudoZ home » German to French » Mechanics / Mech Engineering

Formgebungsmaschine

French translation: façonneuse, machine à façonner, machine de formage...

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
18:17 May 16, 2005
German to French translations [PRO]
Mechanics / Mech Engineering
German term or phrase: Formgebungsmaschine
Pour les machines-outils (construction mécanique)
Je n'ai pas d'autre contexte, hélas !
MErci !
CATHERINE PRAUD
Local time: 14:15
French translation:façonneuse, machine à façonner, machine de formage...
Explanation:
Façonneuse, sans plus de contexte...
Selected response from:

Sylvain Leray
Local time: 14:15
Grading comment
Merci à Sylvain et Jacques pour leur réponse ultrarapide !
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +1machine de façonnageProelec
4 +1façonneuse, machine à façonner, machine de formage...
Sylvain Leray
4mouleBabylon


  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
façonneuse, machine à façonner, machine de formage...


Explanation:
Façonneuse, sans plus de contexte...

Sylvain Leray
Local time: 14:15
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 430
Grading comment
Merci à Sylvain et Jacques pour leur réponse ultrarapide !

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  mchd: machine de formage
57 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

14 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
moule


Explanation:
moule d'injection (de matièes plastiques)
Formgenedes werkzeug = moule (en Belgique parfois "matrice")
Dans nos cantons de l'Est (germanophones) le "Formgebendes Werkzeug" est le plus souvent appelé "Matrize (en allemand)"



--------------------------------------------------
Note added at 16 mins (2005-05-16 18:34:33 GMT)
--------------------------------------------------

Formgebendes werkzeug (pardon le clavier de mon Acer ne réagit pas de la même façon que mon Asus)

Babylon
Netherlands
Local time: 14:15
Specializes in field
Native speaker of: Native in DutchDutch, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

8 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
machine de façonnage


Explanation:
Voir :
historique... 1965 :, Réalisation de la toute première machine de façonnage rectiligne verrière ... dernier fabricant français de machines de façonnage pour le verre, ...
www.janbac-baudin.com/html/body_historique.html - 17k


Proelec
France
Local time: 14:15
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 773

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Manuela De Andrade
14 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search